在非洲捕捉大型猎物所带来的刺激,200年来一直吸引着欧洲人。
The excitement of hunting big game in Africa has been a lure to Europeans for 200 years.
现代欧洲人足以负担得起独自生活,而且独立的性格也使他们想要独居。
Modern Europeans are rich enough to afford to live alone, and temperamentally independent enough to want to do so.
他是第一个访问许多太平洋岛屿的欧洲人。
即使在那时,西红柿似乎也并不是一种重要的食用植物,直到欧洲人出现。
Even then the tomato doesn't appear to have been very important as a food plant until the Europeans came on the scene.
在两餐之间,卡瑞姆写了一些烹饪书,这些书将在下个世纪应用于欧洲人的厨房里。
Between meals, Carême wrote cook books that would be used in European kitchens for the next century.
几个世纪以来中非部落和古埃及一直在描述一种奇怪的生物,欧洲人把它通俗地称为“非洲独角兽”。
Central African tribes and ancient Egyptians described and depicted a bizarre creature for centuries, colloquially dubbed the "African unicorn" by Europeans.
欧洲人熟悉许多不同的香料,最重要的是胡椒、丁香、生姜、肉桂、玉米和肉豆蔻。
Europeans were familiar with lots of different spices, most important being pepper, cloves, ginger, cinnamon, maize and nutmeg.
第一次庆祝感恩节是在几百年前,来到美国的欧洲人感谢上帝的帮助。
The first Thanksgiving was celebrated hundreds of years ago when Europeans who came to America thanked God for his help.
当欧洲人到达时,拉帕努伊还是一片草原,只有几棵瘦骨嶙峋的树。
When the Europeans arrived, Rapa Nui was grassland, with only a few scrawny trees.
阿尔伯特·爱因斯坦同意:“美国人比欧洲人更看重自己的目标和未来。”
"The American lives even more for his goals, for the future, than the European," Albert Einstein concurred.
在欧洲人到来之前,波利尼西亚和密克罗尼西亚这两个最大的文化区,住着大约70万人。
Before the arrival of Europeans, the islands in the two largest cultural areas, Polynesia and Micronesia, together contained a population estimated at 700,000.
几个世纪以来,这些香料可以说是主导了欧洲人的生活方式、贸易方式,甚至是他们发挥想象力的方式。
These spices literarily dominated the way Europeans lived for centuries, how they traded and even how they used their imaginations.
自从欧洲人进入普吉特海湾地区以来,鹿的数量波动很大。
The numbers of deer have fluctuated markedly since the entry of Europeans into Puget Sound country.
档案研究证实,欧洲人不仅依赖于搬运工、士兵、翻译员、厨师、飞行员、导游、猎人和收藏家的工作,他们还依赖于当地的专业知识。
Archival research confirms that Europeans were not merely dependent on the work of porters, soldiers, translators, cooks, pilots, guides, hunters and collectors, they also relied on local expertise.
对欧洲人来说,该法律是对基本文明行为原则的表述。
For Europeans, the law is a statement of basic principles of civilized conduct.
如今,烟花已经熄灭,新年的香槟酒也已下市,欧洲人正以一种更悲观的情绪迎接2011年的到来。
Now that the fireworks have been put out and the New Year's bubbly downed, Europeans are ringing in 2011 in a far more downbeat mood.
这些人中有很多人获得了探险经验,远比大多数欧洲人希望获得的更多。
Many of these people acquired far more experience of exploration than most Europeans could hope to attain.
许多欧洲人可能把美国看作是一个傲慢的、对外国人充满敌意的超级大国。
Many Europeans may view the U.S. as an arrogant superpower that has become hostile to foreigners.
然而,欧洲人带来的绵羊、马、山羊和猪却有着坚硬的蹄子,这压紧了稀薄的土壤并导致了水土流失。
The sheep, horses, goats and pigs brought by Europeans, however, have hard hooves, which compress the thin soil and cause erosion.
事实上,18世纪后期欧洲人抵达之时,土著人还在练习掌握这种艺术形式,某些图像显示了他们之间的联系。
In fact, the Aborigines were still practising this art form in the late 18th century, when the Europeans began to arrive, and certain images point to the contact between them.
受到欧元区困境困扰的欧洲人迫切希望,这一职位应再次由他们中的一个人担任。
The Europeans, beset by difficulties in the eurozone, are desperate that the job should once again go to one of them.
我们都很穷,尽管我们有一堆又一堆和欧洲人画得一样好的画。
We were all poor though we had stacks and stacks of as good pictures as anybody in Europe painted.
在欧洲,人们越来越多地将探险视为一种职业:对于他们的探险所依赖的非欧洲人来说也是如此。
In Europe, exploration was increasingly thought of as a career: the same might be said of the non-Europeans on whom their expeditions depended.
许多欧洲人都不喜欢这种新的购物方式。
列夫·埃里克森和他的同伴是第一批踏上北美海岸的欧洲人,比哥伦布早了大约500年。
Leif Ericson and his men were the first Europeans to walk on the shores of North America, almost 500 years earlier than Columbus.
这本书讲述了在过去十个世纪中气候变化的历史,以及欧洲人适应气候变化的一些方式。
This book is a narrative history of climatic shifts during the past ten centuries, and some of the ways in which people in Europe adapted to them.
等等,我明白你的意思了,但在我们讨论欧洲人的定居如何影响生态系统之前,告诉我,海狸生活在怎样的环境中?
Wait, I see where you are heading with this, but before we go into how European settlement affected the ecosystem, tell me this—what kind of environment do beavers live in?
人们常说,中世纪的欧洲人想要以香料来掩盖变质肉的味道。
It's commonly said that medieval Europeans wanted spices to cover up the taste of spoiled meat.
他对过去有一种狭隘而广泛流传的感知:这段历史将美国人视为欧洲人的后裔。
He had a narrow but widely shared sense of the past: a history that has viewed Americans as descendants of Europeans.
另一个欧洲人到来的证据是马匹;这种动物对澳大利亚的环境来说是非常陌生的。
Another image that is evidence of European arrival is that of horses; an animal that would have been very alien to the Australian landscape.
应用推荐