我所说的另一个现象是还未声明的一种欧洲怀疑论的产生。
The different phenomenon I am talking about is the birth of a type of Euroscepticism which does not declare itself.
公正的说,欧洲怀疑论的部分观点还是有一定的合理性。
Give the Eurosceptics their due: their views that Britainshould stay out of the euro, and that its design was flawed, have been vindicated.
英国普遍的欧洲怀疑论,给欧盟造成要不停地修改规则的印象,而这些修改往往又增加了欧盟机构的权力。
The average Eurosceptic in Britain has acquired an impression of constant rule changes that always increase the power of EU institutions.
欧洲不会消亡:对党内太多太多人来说,欧盟怀疑论是其保守观点里尤其重要的因素。
Europe can never die: Euroscepticism is too essential an element of too many Tories' Conservatism.
此前英国人们已经在怀疑气候变化是否真有其事,而此次降雪似乎加深了这种怀疑(和其它欧洲国家相比,这种怀疑论在英国要更为广泛传播)。
It might also add to Britain's scepticism about climate change (already more widespread than in many other European countries).
此前英国人们已经在怀疑气候变化是否真有其事,而此次降雪似乎加深了这种怀疑(和其它欧洲国家相比,这种怀疑论在英国要更为广泛传播)。
It might also add to Britain's scepticism about climate change (already more widespread than in many other European countries).
应用推荐