一家欧洲对冲基金GLG的合伙人魏力佳就认为这种交易风险太大。
The deals can also be risky, says Galia Velimukhametova of GLG Partners, a European hedge fund.
对于那些准备久战欧洲的对冲基金公司来说,他们面临的最大困境是要等多久才能买入。
For those hedge funds set on playing Europe, the main dilemma they face is how long to wait before buying.
美国证券交易委员会说,至少有20家美国和欧洲的对冲基金收到了匿名信。
The SEC said at least 20 hedge funds in the U.S. and Europe received the letters.
在法国,对冲基金现在必须报告他们的短期仓量;其他的欧洲国家很可能也会提出类似的要求。
In France hedge funds now have to report their short positions; it is possible that other countries in Europe will enact similar requirements.
太多的欧洲政客将全部责任推给投机者,对冲基金,评级机构,其余的就毫无根据地攻击欧元。
Too many European politicians lay all the blame on speculators, hedge funds, rating agencies and the rest for “unwarranted” attacks on the euro.
他的欧洲伙伴们热衷于削弱对冲基金。
例如,银行家们表示,在欧洲和美国的可转换债券市场,对冲基金目前占据了大约60%至70%的份额。
In the European and US convertible bond market, for example, hedge funds now account for some 60 to 70 per cent of activity, according to bankers.
他们呼吁建立新的欧洲经济模型,使资产服务于“企业和工人”,而非“投机商”;同时要求对对冲基金和银行家的支出进行严格的监控。
They called for a European economic model in which capital serves "entrepreneurs and workers" rather than "speculators", and hedge funds and bankers' pay are tightly regulated.
美国股市昨日下挫,标准普尔500指数终止了连续三个交易日上涨的势头,外界担忧欧洲主权债务危机蔓延,美国联邦监管机构对对冲基金进行清查,展开大规模内幕交易调查。
U. S. stocks declined yesterday, snapping a three-day gain for the S&P 500, amid concern about Europe's sovereign debt and as federal agents raided hedge funds to probe insider trading.
我发现惊慌失措的欧洲同仁正沉湎于对避税地和对冲基金的监管兴趣中。
I note with consternation Europeans' obsession with regulating hedge funds and tax havens.
欧洲的政客大多不是对冲基金的粉丝。他们可不愿意看到对冲基金真的在跳水价上买入资产然后在欧债危机中狠捞一笔。
European politicians, no hedge-fund lovers, won't want to see them buying up assets at truly distressed prices and profiting from Europe's gloom.
麦道夫(Bernie Madoff)骗局挫伤了美国和欧洲投资者对对冲基金的信心。这样的骗局发生在巴西的话一定会引起注意。
Frauds like Bernie Madoff's, which have dented investor confidence in hedge funds in America and Europe, are less likely to go unnoticed in Brazil.
他们要求对冲基金注册,但是和美国和欧洲的要求又不尽相同,在美国和欧洲通过了一条要求增加启动和运作资金的新法。
They require hedge funds to register, but aren't as demanding as America and Europe, which have passed new rules that increase the cost of starting and running funds.
其基金的客户包括欧美富豪,以及对冲基金,欧洲多家银行,和那些看似精明的投资者。 他们都被马显赫背景套住了。
Clients of his funds include wealthy individuals in the U.S. and Europe, along with funds of hedge funds, European banks and other seemingly savvy investors lured by Madoff's pedigree and charm.
IKOS是一家大型欧洲定量型对冲基金,如今也身陷内部纠纷。
Ikos, a big European quantitative hedge fund, has been shaken by domestic melodrama.
与会者将讨论的全局调整不仅包括商业银行,也包括其他金融系统,像对冲基金(欧洲所急需的)。
The summiteers will discuss global regulation not just of conventional commercial Banks, but also of other parts of the financial system like hedge funds - a key European demand.
太多的欧洲政客将全部责任推给投机者,对冲基金,评级机构,其余的就毫无根据地攻击欧元。
Too many European politicians lay all the blame on speculators, hedge funds, rating agencies and the rest for "unwarranted" attacks on the euro.
美国在对冲基金与共同基金资产、证券化产品、辛迪加贷款、股票和交易所交易衍生产品的交易额方面仍遥遥领先于欧洲。
It is still well ahead of Europe in hedge-fund and mutual-fund assets, securitisation, syndicated loans, and turnover in equities and exchange-traded derivatives.
美国和欧洲也有很多大型对冲基金满是从高盛退下来的人。
In the U. s. and Europe, many big hedge funds, too, are populated with Goldman veterans.
在长达两年多的时间里,对冲基金一直觊觎欧洲银行将售出的那些资产。
For more than two years funds have been salivating over the slew of assets that Europe's Banks will have to sell.
坏消息是它要求欧洲的银行忏悔式地公布其家底,而这对于对冲基金的经理们来说只会更鄙视自己,而不是增加自信。
The bad news is that it involves the kind of European group- hug that inspires derision , not confidence , in hedge- fund managers .
大部分的欧洲监管当局倾向于通过与对冲基金的经纪人的紧密关系来间接监管对冲基金。一些监管当局甚至走的更远,虽然他们还没有到德国的程度。
Most European supervisors tend to favour "indirect supervision" of hedge funds by getting closer to their broker dealers. Some might go further, though not as far as Germany.
大部分的欧洲监管当局倾向于通过与对冲基金的经纪人的紧密关系来间接监管对冲基金。一些监管当局甚至走的更远,虽然他们还没有到德国的程度。
Most European supervisors tend to favour "indirect supervision" of hedge funds by getting closer to their broker dealers. Some might go further, though not as far as Germany.
应用推荐