我们在欧冠半决赛打了一场客场比赛。
兰帕德补充说:“欧冠半决赛总是很难打的。”
Lampard added: "a Champions League semi-final is always a difficult game."
那么2008年欧冠半决赛对巴塞罗那的那个呢?
What about the one against Barcelona in the 2008 Champions League semis?
这种争斗似乎是在2005年欧冠半决赛开始的。
The feud seemed to start at the Champions League semi-final in 2005.
以我欧冠半决赛经验来说,这些比赛一直是最困难的比赛。
In my experience of the Champions League Semi-Finals, they are always the most difficult games.
在球队与曼联的欧冠半决赛出局后,这位25岁的球员发表了言论。
The 25-year-old was speaking after his side's Champions League exit at the hands of Manchester United on Tuesday.
比如,当人们说,‘赢得联赛杯要比进入到欧冠半决赛更为困难吗?’
For example, when people say, 'is winning the Carling Cup more difficult than to go to the Semi-Finals of the Champions League?
那,说不定这“崩塌”,是发生在不久之前欧冠半决赛时的同一片场地上?
Maybe the crumbling, then, happened on the same ground more recently, in the Champions League semi-final.
法国人想拔出那根因为没能在国王杯和欧冠半决赛与巴萨对战而刺于心头的刺。
The Frenchman wants to pull out the thorn of not playing the cup final or the semifinals of the Champions League against FC Barcelona.
别忘了阿森纳的球员在20岁的时候,他们进入到欧冠半决赛,有些人还进入到决赛。
Do not forget these Arsenal players at 20 went to the semi-final of the Champions League, the final some of them.
在得知欧冠半决赛的抽签结果之后,温格被问及,谁才是最好的球员:法布雷加斯还是梅西。
After hearing news of the Gunner's Champions League Quarter-Final draw arsene Wenger was asked who was the better player - Fabregas or Messi.
我们已经跻身足总杯决赛,有机会在英超最后一轮争夺冠军,并在欧冠半决赛中对阵利物浦。
We are now in the final of the FA Cup, in the final round contending for the Premiership title and the Champions League semi-final against Liverpool.
你不是每年都有机会出现在欧冠半决赛的。现在对我来说是个进军决赛的好机会,我一定出场。
It's not every year that you get to play in a Champions League semi-final with a good chance of making the final. I will play.
这位老板相信曼联杀如欧冠半决赛——包括对罗马的7:1重创,意味着在欧洲赛场会有更好的未来。
The boss believes United's run to the Champions League semi-finals - including the 7-1 thumping of AS Roma - indicated there are better things to come in Europe for his side.
米兰来到诺坎普准备周三同巴塞罗那的第二回合的欧冠半决赛,他们对扭转一球落后的劣势充满信心。
Milan are confident they can overturn the one-goal deficit when they travel to Camp Nou for the UEFA Champions League semi-final second leg against Barcelona on Wednesday.
但明天凌晨欧冠半决赛对阵利物浦,这位已经攻进31球的前锋坚信他们能够战胜对手,继续锁定四项锦标。
But ahead of tomorrow's Champions League semi-final with Liverpool, the 31-goal striker believes his side can overcome the odds to clinch four pieces of silverware.
他们不会改变他们的踢球风格,所以就如我在欧冠半决赛所说的,这是一场值得期待的比赛。我认为这场比赛也一样。
They won't change the way they play so as I said about the semi-final, I'm expecting a good game and I think tomorrow will be exactly the same.
星期三的比赛中,巴西守门员奥雷里奥·戈麦斯失误送给了皇马1 - 0的胜利。皇马以5 - 0的总比分挺进欧冠半决赛。
An error from Brazilian goalkeeper Heurelho Gomes saw Real Madrid win 1-0 at Tottenham on Wednesday to reach the semifinals of the Champions League 5-0 on aggregate.
“深度退守”的一个好处就是球队能够比较容易保持住阵型,也限制住了身后空间(国米对巴萨的欧冠半决赛就是最好的例子)。
The advantage of sitting deep is that it allows the team to keep its shape and restrict the spaces behind your defence (think of Inter vs Barcelona in the semi-final of the Champions League).
现在作为米兰的传奇人物的马尔蒂尼依就要去估量他的第九次欧冠半决赛,这位38岁的老将热衷于使某些事发生意想不到的变化。
Yet as AC Milan legend Paolo Maldini weighs up the prospect of a ninth UEFA Champions League semi-final, the 38-year-old is keen to put a different slant on things.
阿塞纳·温格相信巴萨之所以在欧冠半决赛中出局,是由于在“两到三周之前”对阵阿森纳的比赛中,他们提前到达了他们状态的顶峰。
Arsene Wenger believes that Barcelona missed out on the Champions League Final because they peaked "two or three weeks ago" when they faced Arsenal.
没有人知道贝尼特斯决意签下一个新的左后卫,但在2008年欧冠半决赛对阵切尔西时,打进一个代价极大的乌龙球绝对确定了里瑟的命运。
It may never be known exactly why Benitez decided to invest in a new left-back but a costly own-goal during another Champions League semi-final with Chelsea in 2008 may well have sealed Riise's fate.
尽管鲁尼没有诅咒谁,但他的行为完全可以和德罗巴相比,后者在上赛季欧冠半决赛与巴塞罗那的比赛后咆哮当场,事后遭到了欧足联禁赛三场的处罚。
Although he did not swear, Rooney's outburst will evoke comparisons with Didier Drogba's infamous rant after the Champions League semi-final against Barcelona that prompted a three-match Uefa ban.
在上周拜仁1比0击败里昂的欧冠半决赛首回合比赛中,这位法国巨星在第37分钟被罚出场,在昨晚进行的拜仁3比0里昂的第二回合比赛中也被禁赛。
The France international was sent off in the 37th minute of Bayern's 1-0 semi-final first-leg win against Lyon last week, and was suspended for last night's return leg which the German side won 3-0.
狂人穆里尼奥明显觉得他在上个赛季带领的国际米兰理应获得更多的认可,毕竟他们取得了三冠王的伟大成就,并在欧冠的半决赛中淘汰了巴塞罗那。
Mourinho clearly felt that his Inter treble-winning side, which beat Barcelona in the UEFA Champions League semi-finals, deserved some recognition.
尽管杰拉德以一个为利物浦打入欧冠15球的纪录推动他的球队前进,但他依然拒绝谈论未来半决赛可能的对手。
Although Gerrard put his team on course with a record 15th goal for Liverpool in Europe's top competition, he refused to discuss possible opponents in the semi-finals.
尽管杰拉德以一个为利物浦打入欧冠15球的纪录推动他的球队前进,但他依然拒绝谈论未来半决赛可能的对手。
Although Gerrard put his team on course with a record 15th goal for Liverpool in Europe's top competition, he refused to discuss possible opponents in the semi-finals.
应用推荐