针对阶次一致的传动部件,通过接触斑点分析,最终确定了啸叫的噪声源。
Then through the tooth contact spot analysis the source of the gear whine was found.
也许这与常数变化相一致,但这是第一次,它将会改变我们对自然规律的看法。
Maybe this is consistent with a change in the constants, but this would be the very first, and it would just change our view of the laws of nature.
政治家们又一次没有达成一致。
大家一致同意我们应该再开一次会。
有一次,我们看到它以与轨道一致的方式移动。
Once, we saw it was moving in a pattern consistent with an orbit.
如果该调查有所发现的话,这就不是电信服务商第一次因其承诺的宽带速度和实际提供给顾客的网速不一致而陷入麻烦。
If the investigation uncovers anything, it wouldn't be the first time a telecom provider got into trouble over the broadband speeds it promised and delivered customers.
独角鲸测量确实与一次冬季直升机调查得到的样本相当一致。
The narwhal measurements do correlate well with one-shot samples taken by winter helicopter surveys.
有多少次您曾经在白板上看到用缺少一致语义或符号的非正式的绘画乱写的设计思想?
How many times have you seen design ideas scribbled on a whiteboard, using informal drawings that lack consistent semantics or notation?
它最后得出的结论对于任何一个坚信金融市场具备一致性合理性的人来说都是一次不小的挑战。
Its findings are a challenge to anyone who believes financial markets are consistent or rational.
11月3日在四年一次的国民议会上他第一次赢得了全体一致的投票。
On November 3rd he won the first unanimous vote in the National Assembly of his four years in office.
如果陪审员们在第一次投票时无法达成全体一致,他们必须听取主任法官的意见,这之后他们可以通过简单多数作出决定。
If jurors cannot reach a unanimous verdict on their first vote, they must hear the views of the presiding judge, after which they may decide by simple majority.
每一次面临诸如飓风和其他致命的灾难时,他们的团结一致是很重要的。
Their solidarity was important in the face of every catastrophe (disaster) such as hurricanes and other mortal misfortunes.
我尽量在术语方面很好地保持一致,并可能会在特定的性能情况中一次又一次地重复它们。
I try to be pretty consistent with my terms, and tend to repeat them over and over again within specific performance situations.
与会部长一致高度评价了自第一次领导人会议以来GMS合作取得的进展,并在加强区域合作、进一步推进GMS进程方面取得了一致意见。
All of them sang high praise for the progress of the GMS cooperation since its First Leaders' Meeting and reached consensus on enhancing regional cooperation and promoting the GMS process.
在上周一次会议上,数十名科学家和公共卫生专家一致同意这项研究,认为需要加快抗病毒凝胶的普遍应用。
Dozens of scientists and public health experts at a conference here last week agreed on the research needed to speed the microbicide to widespread use.
由于在一个集群中,所有节点都必须一致,因此它们将全部运行相同的服务。因此,重新路由请求是再一次事与愿违。
Since in a cluster all nodes must be identical they will all run the same services and hence it would be counterproductive to re-route the request again.
这场讨论将会是第一次全球性的尝试,尝试大家能否达成一致,有些成本是不能被砍掉的——无论竞争有多么惨烈。
This debate will be our first global effort to see if we can agree that some corners shouldn't be cut -- no matter how hard the market pushes.
这就要求每个选区做到人口数目一致,每次人口普查(十年一次)之后重新划分选区。
It requires districts to have the same population, so that their boundaries must be redrawn after every census (ie, once a decade).
本周萨科奇和默克尔的一次会面显示他们就修约内容达成了某种一致。
A meeting this week between Sarkozy and Merkel appeared to agree on some form of treaty change.
他在一次新闻记者会上承认,他并不是在所有问题上和所有其它国家的领导人意见一致。
At a news conference, he acknowledged he does not agree with all fellow leaders on all issues.
一次关于巴西贷款转让市场的例行检查发现购买总额和销售总额不一致。
A routine check on Brazil's market for loan assignments found different totals for purchases and sales.
美国联邦储备委员会的利率目标保持在0到0.25%之间,但第一次说通货膨胀低于“与权限保持一致”的水平。
The Federal Reserve kept the interest-rates target at zero to 0.25%, but said for the first time that inflation was below the level "consistent with its mandate".
并不必要,我反应时间是0。1秒,因此即使只做一次,那也足够发现,结果是否是一致的。,和那个数字一致。
It is not really necessary because my reaction time is 0.1 second, so even if I did only one oscillation, that would be enough to see whether it is coincident with that... consistent with that number.
实现这样的一致性会很繁琐,也很难一次实现,更不用说维护了。
Such consistency would be tedious and quite difficult to implement once, let alone maintain.
如果两次输入一致,用户的标识就会更新,密码修改成功。
If they match, then the user tokens are updated and the password is changed.
第2步:为每一次过程改进机会技术节省成本的设计一致性以及合理的公式。
Step 2: Devise coherent, plausible formulas for calculating a cost savings for each process improvement opportunity.
继一次与外国公司错误的合资计划,该集团已经在有分歧的部分达成了一致,是典型的完全控制。
After a false start experimenting with joint ventures with foreign firms, the group has settled on having clearly defined divisions, typically fully controlled.
继一次与外国公司错误的合资计划,该集团已经在有分歧的部分达成了一致,是典型的完全控制。
After a false start experimenting with joint ventures with foreign firms, the group has settled on having clearly defined divisions, typically fully controlled.
应用推荐