昨天我加班了,就是为了完成了一些我一直在拖欠着的工作,居然没有人注意到我加班。
Yesterday I stayed late in order to finish up some work I've been putting off, and nobody even noticed.
他买那辆车还欠着近一百英镑的债。
她总是抱怨说,有许多人欠着她的钱不还。
大学毕业后,一部分幸运的毕业生开始了新的工作和生活,而另外一部分则是提着行李回家,而且还欠着助学贷款。
While some lucky college graduates will start new jobs and new lives after this graduation season, others will move back home with their suitcases and school loans.
看起来很风光的有钱人其实未必一定有钱,住的豪宅也许全是用贷款买的、车可能是租的、而且没准儿还欠着庭院设计师的帐没付呢。
Displays of wealth can also be misleading. Folks can appear wealthy -- but the mansion may be fully mortgaged, the cars might be leased and the landscaper may still be awaiting payment.
不管是公立学校还是私立学校,将近三分之二的四年制大学的学生毕业时都还欠着债。
Nearly two-thirds of those who graduate from a four-year programme, public or private, are in debt.
美联储2007年对消费者财务的研究发现,近一半以65到74岁人士作主的家庭都还欠着房贷,37%拥有信用卡欠款。
The Federal Reserve's 2007 study of consumer finances found that almost half of households headed by someone 65 to 74 years old had a mortgage, and 37% carried credit-card balances.
我再指着凡受割礼的人确实的说,他是欠着行全律法的债。
For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law.
取而代之的是,她静静地说,“我感到我欠着别人一些东西,而我现在偿还了。”
Instead she quietly said, "I feel like I owed somebody something, and now I've paid my debt."
可是不光彩的事情还是会发生被解雇被伤害,在把所有的钱投进生意中之后,还欠着六万元的债务。
But there's always been. I've been unemployed, I've been broke, I've been 60,000 dollars in debt that I have to put everything I had into business.
我还欠着家人们的这个约定,去年因为世界杯的缘故被迫取消了原计划。
I still owe them as I had to cancel last year's because of the World Cup.
我还欠着他们的牛奶费和买胡萝卜的钱。
我还欠着买衣服的钱。
他还欠着房子的钱。
我还欠着他们的牛奶费和买土豆的钱。
约翰还欠着买衣服的钱。
右边的墙面上镶欠着发光的水滴形状,台面上的矿泉水瓶子在暗藏灯源下犹若一位位妙龄女子一笑一颦,甚是动人。
The water drop shape light embedded in the right wall, along with the hidden lights shine the mineral water bottle on the table charming as a young cute girl.
你绝对不能欠着那些你应该付的电话费。
You should never owe your host family money for unpaid phone bills.
面包和奶酷的钱我已付了,但黄油钱还欠着。
I have paid for the bread and the cheese. But the butter I still owe for.
我打电话还欠着我去年钱的顾客(,…)。
I call customers that still owe me money from last year. (Yes, it is a large chunk of change).
那位身材矮胖的先生从椅子上半欠着身子向我致意。他那双深陷在脂肪包围之中的小眼睛,用略带怀疑的目光迅速瞟了我一眼。
The stout gentleman half rose from his chair and gave a Bob of greeting, with a quick little questioning glance from his small fat-encircled eyes.
那位身材矮胖的先生从椅子上半欠着身子向我致意。他那双深陷在脂肪包围之中的小眼睛,用略带怀疑的目光迅速瞟了我一眼。
The stout gentleman half rose from his chair and gave a Bob of greeting, with a quick little questioning glance from his small fat-encircled eyes.
应用推荐