如果您只是希望可以只分发编译后的模板类,那么编译过程可以实现自动化。
If you only wish to only distribute the compiled template class, the build process may be automated.
模板方法可以由实现者提供,但必须注意的一点是超类有可能已经实现了其模板方法。
Template methods can be provided by the implementer, who must not forget that the superclass can potentially have implemented its template methods.
后来该项目中的一项后果是,实现的模板类并不能理想地适用于所有类型的通信技术。
A consequence that emerged later in the project was that the implemented template class was not ideally suited to all types of communication technology.
创建基于XDE的代码模板,该模板提供由模式定义的类的实现。
Create XDE-based code templates that provide the implementations for the classes defined by the patterns.
模板系统提供了若干种方法帮助添加选项;在baseoptiontemplatesection类中可以看到这些方法的实现。
The templating system provides several methods to help you add options; you can see the implementation of these methods in the BaseOptionTemplateSection class.
实现特定于小部件的模板和小部件类。
Implementing the widget-specific template and the widget class.
在这一小节,我们将向您展示特定于小部件的模板以及使用下列文件实现的小部件类。
In this section, we'll show you how the widget-specific template and the widget class are implemented using the following files.
但实际上,实现该策略所需的全部就是使用一个修改的类装入器,它根据“模板(template)”类文件构造新的实例化类。
But in fact, all that is necessary to implement this strategy is to use a modified class loader that constructs new instantiation classes from a "template" class file.
这个hook由dijit . _Templated混入类实现,用HTML模板扩展原始的小部件。
This hook is implemented by the dijit._Templated mix-in class, which extends bare widgets with HTML templates.
通过这些工具使用模板方法的另一个好处是您可以通过内容与表示方法的分离在uber和较少的技术类员工之间实现劳动力的合理分工。
An added benefit of using a template approach with such tools is that you can achieve a division of labor between the uber and less technical staff with the separation of content and presentation.
您刚刚创建的BindingClass是一个以模板实现的类,在所有您需要使用stl类(STL:list)的地方,您都会使用到该类。
The BindingClass that you just created is a template-instantiated class that you will use wherever you need to use the STL class (STL: : list).
由于模板方法模式是受保护的,而不是公共方法,调用者被分离从类实现的细节中。
As the template methods are protected, rather than public, callers are spared the details of the class's implementation.
这个项目演示了模板、循环算子,以及用一个实现了二叉树的类进行的演示。
This article is an introduction to templates, iterators, and temporary classes illustrated by an implementation of a red-black tree.
总是使抽象父类实现一个接口。模板方法设计模式在框架设计中特别有价值(在这章的结尾讨论了)。
Always make the abstract parent class implement an interface. The Template Method design pattern is especially valuable in framework design (discussed towards the end of this chapter).
这稍微的更复杂去实现比用模板方法模式在类继承的版本中,但是也更灵活。
This is slightly more complex to implement than the version using concrete inheritance with the Template Method pattern, but is more flexible.
实现类的具体操作步骤没有被强迫去从一个抽象模板类中继承。
The class that implements the individual steps is not forced to inherit from an abstract template superclass.
由于通常定义接口比定义类更好,模板方法模式通常被用于实现接口的策略。
As it's usually better to define types in interfaces rather than classes, the Template Method pattern is often used as a strategy to implement an interface.
实现此隔离的一种方式是,将自跟踪实体类型与模型分离,并将用于生成实体类型的模板移动到单独的类库中。
One way to achieve this isolation is to separate the self-tracking entity types from the model and move the template that generates the entity types into a separate class library.
实现此隔离的一种方式是,将自跟踪实体类型与模型分离,并将用于生成实体类型的模板移动到单独的类库中。
One way to achieve this isolation is to separate the self-tracking entity types from the model and move the template that generates the entity types into a separate class library.
应用推荐