腹部背面及腹面的刚毛均比模式种的长而多。
The setae on abdomen, both dorsal and ventral are longer and more in number.
参与者一致表示,他们感觉到了第二种模式的顺时针方向的改变。
The participants consistently reported that they perceived a clockwise-shift in the direction of the second pattern.
要理解这一点,我们首先需要看一看早期那些制作精良的戏剧形式,这基本上就是一种构建戏剧的模式。
To understand this though, we first need to look at an earlier form of drama known as the well-made play, which basically was a pattern for constructing plays.
启动这一转型过程的一种方法可能是优化“五年文凭模式”,调整课程以适应终身学习。
One way to start this transformation process could be to go beyond the "five-year diploma model" to adapt curricula to lifelong learning.
一位英国天文学家在分析一台太阳光摄谱仪时,注意到一种特殊的光谱线模式,它与图书馆里的任何一种都不匹配。
A British astronomer was analyzing a spectrograph of sunlight, and he noticed a particular pattern of spectral lines that didn't match anything in the library.
当声音以旋律的模式相伴时,我们会感受到从一种音调到另一种音调的动感。
When sounds follow each other in a pattern of melody, we receive an impression of movement from one tone to the next.
每一种样式代表一种不同的化学元素,所以光谱线的不同集合或模式意味着这颗恒星有不同的化学成分。
Each pattern stands for a distinct chemical element, and so different sets or patterns of spectral lines mean that the star has a different chemical composition.
在我们家,每天上午的生活总是遵循一种固定的模式。
政府表示希望建立一种人人参与的经济模式,让社会全体成员觉得其繁荣将给每个人带来利益。
The government has said it wants to create a stakeholder economy in which all members of society feel that they have an interest in its success.
全新的商业模式正出现;报告的作者确定了三种主要的商业模式。
Entirely new business models are emerging; three main ones were identified by the report's authors.
从这些信息中,他能够确认一种模式的存在。
From this information, he was able to confirm the existence of a pattern.
雄性雷射鸟在求爱时会同时利用这两种信号模式。
The male riflebird exploits both of these modes of signaling simultaneously in his courtship display.
墓葬实际上形成了一种模式,在土堆中发现了最高的骨架,随着墓葬距离土堆越远,其高度就越低。
The burials actually formed a pattern, the tallest skeletons being found in the mounds, and the heights declining as burials became more distant from the mounds.
思考模式的一种方式是将其当作经验丰富的从业者的建议,除非建议碰巧出现在了正式的出版物中。
One way of thinking of patterns is as bits of advice from experienced practitioners, except that advice happens to be documented in a formal publication.
现在,我们已经研究过几个间冰期的典型模式,其中一种是大气中二氧化碳和甲烷含量达到峰值的情况。
Now, the typical pattern for an interglacial period—and we've studied several—is that the concentration of carbon dioxide and methane gas actually reaches its peak.
用比喻的方式,并列的术语隐含着它们所指称的存在的具体或本质的特征,引入了一种诗歌的模式作为习惯性的表达形式。
Used metaphorically, the juxtaposed terms connote specific or essential traits of the being they refer to, introducing a mode of poetry as an almost habitual form of expression.
这是一种千篇一律的模式,所以我们大家都很熟悉。
It was of a pattern which does not vary, and so it is familiar to us all.
一种观点是,像你说的那样,主要的天气模式如厄尔尼诺现象,才是罪魁祸首。
One idea is as you suggest that major weather patterns, something like El Nino, are responsible.
这五种假设形成了他所说的第二语言学习的监控模式。
The five hypotheses form what he calls the monitor model of second language learning.
一些大银行,比如富国银行,现在正提供一种服务,能将你的磁条卡转换成芯片和个人识别码的模式。
Some big banks, like Wells Fargo, are now offering to convert your magstripe card to a chip-and-PIN model.
我的第一个故事阅读器有两种播放模式,一种是叙述模式,另一种模式会对每一页图像进行发问。
My First Story Reader features two play modes, one with narration, the other that asks questions about the images on each page.
那些患有遗传性财务焦虑症的人倾向于遵循两种模式中的一种。
Those suffering inherited financial anxiety tend to follow one of two patterns.
人们需要养成一种固定的思维模式。
大多数研究人员希望发现从一个物种到另一个物种的两种转变模式都在进化中起作用。
Most researchers expect to find that both modes of transition from one species to another are at work in evolution.
沿海假说提出了一种以捕猎海洋哺乳动物、收集捕捞咸水鱼和使用船只为基础的经济模式。
The coastal hypothesis suggests an economy based on marine mammal hunting, saltwater fishing gathering, and the use of watercraft.
海岸假说提出了一种以捕猎海洋哺乳动物、捕捞咸水鱼类、采集贝类和使用船只为基础的经济模式。
The coastal hypothesis suggests an economy based on marine mammal hunting, saltwater fishing, shellfish gathering, and the use of watercraft.
卵子受精之前,这种基因会产生一种蛋白质,这种蛋白质存在于卵子的细胞质中,它控制着细胞分裂的模式,从而控制着旋向性。
Before egg fertilization, the gene produces a protein, found in the cytoplasm of the egg, that controls the pattern of cell division and thus handedness.
贝林的第三个主张提出了在成千上万的移民中普遍存在的两种模式:一种是契约仆役,另一种是为了获得土地。
Bailyn's third proposition suggests two general patterns prevailing among the many thousands of migrants: one group came as indentured servants, another came to acquire land.
本文介绍了五种不同的精简模式的开发细节。
This article explains the development details of the five different strypped-down modes.
但它也是一种更现代的电视模式:导演主创。
应用推荐