新xml文档可以拥有这个可选元素,并且能够通过新模式的验证。
New XML documents can have this optional element and can be validated using the new schema.
最后,创建一个样例XML文档,该文档能通过XML模式的验证,并且满足前面定义的Schematron规则。
Finally, a sample XML document is created that is valid with respect to validation against the XML schema and that satisfies the Schematron rule defined above.
通过将额外列添加到此表,您可以存储特定于国家的验证模式。
By adding a few extra columns to that table, you could store country-specific validation patterns.
平台配置工具提供了验证模式的规则。
The platform configuration tool provides rules to validate your pattern.
按照这种分类,说明每种变化对模式验证的影响。
Based on that taxonomy, we overview the impact of each change on schema validation.
提示6:了解XML模式验证的开销。
应该为您的环境选择什么样的身份验证模式,这是由数据的敏感级别来决定的。
The authentication mode you choose for your environment will be determined by the level of sensitivity of your data.
在某些情况下,可以用一个最理想的模式来验证每个“好的”消息并拒绝每个“坏的”消息。
In some cases, you can have an optimal schema that validates every "good" message and rejects every "bad" message.
然后解析器使用编译后的模式验证XML文档。
The parser then USES the compiled schemas to validate XML documents.
不过请别把这个误解成暂缓使用模式验证的借口。
However, don't mistake this as an excuse for shelving schema validation.
您可以针对相应的模式,验证xml实例。
这种做法并不总是坏事,但是在本文的例子中却无意中妨碍了模式验证器的工作。
Doing so is not always bad, but in this case it has unwittingly kept the schema validator from helping out.
如果使用旧模式验证的XML文档对于新模式仍然有效,那么这两种模式就是兼容的。
Two schemas are compatible if the XML documents validated with the older schema are still valid with the new schema.
如果文件指向了错误的模式,解析器就会使用错误的模式进行验证。
If the file points to an incorrect schema, the parser will validate against the incorrect schema.
如果通过注册的模式或指定的URI调用了XMLVALIDATE,那么验证就会针对特定模式执行。
If XMLVALIDATE is called with a registered schema or specific URI, the validation is performed against that specific schema.
一个给定的模式可以验证不同表中的各个xml列中的数据。
A given schema can validate data for a variety of XML columns in different tables.
当XML文档的标记结构和内容得到外部模式文件的验证后,XML 文档就是正确的。
XML documents are valid when the structure of the tags and their content is validated by an external schema file.
还有一点请您记住,xml属性在模式验证中的应用很有限。
Further, remember that XML attributes have limited use in schema validation.
注意,要使这些信息可用,必须根据所使用的模式验证元素或者属性的有效性。
Note that for this information to be available, the element or attribute has to be valid with respect to the schema used.
最后,我将简要讨论一下当前可用的模式验证器中存在的一些局限性。
Finally, I will briefly address some of the limitations of currently available schema validators.
这个语句将从customer表获取每个根据已注册XML模式进行验证的CUST_INFO文档。
This statement will retrieve CUST_INFO documents from the CUSTOMER table which are not validated against a registered XML schema.
这允许用户使用相同的XML模式来进行XML文档的映射和验证。
This allows users to use the same XML schema for mapping and validation of XML documents.
此外,任何时候都要检查生成的XML模式,以验证转换是准确的,尤其是在使用了新类型时更要如此。
Also, always check the XML schema generated to validate that the conversion was accurate, particularly if new types are used.
我们可以根据位于特定URI 的模式验证XML文档。
We can validate XML documents against XML schema located at a particular URI.
与完全自由的字符串或者模式验证所造成的负担相比,这当然算不了一个大问题。
It's certainly less of a problem than either having a free-for-all string or the burden of bringing in schema validation.
了解这些区别有助于您书写结构化的XML,以便利用模式验证器的优势。
Knowing the difference will help you structure your XML to take advantage of schema validators.
需要额外的代码来实现增加所需模式检查的验证。
Additional code is required to implement required validations that augment the schema checks.
现在用户能够提供多个模式并仅选择针对这些模式验证的XML值。
Now users can provide multiple schemas and select only those XML values which are validated according to these schemas.
定义了XML模式之后,就可以根据指定的 XML 模式验证 XML文档。
Once defined,it can be used for validating XML documents against the XML Schema specified.
对于改为使用新功能(如xmlnsc域中的新XML模式验证)的用户,还提供了进一步改进。
Further improvements are available for those who change to use new function such as the new XML schema validation available with the XMLNSC domain.
应用推荐