使用模式从文本中提取信息:示例。
Extracting information from text using patterns: an example.
第一种模式从灵活性的角度讨论了SOA的价值。
The first pattern talks about the value of SOA from a flexibility perspective.
这一联合模式从各方面来看都很成功。
您应该创建曲线模式从模式,并连接缝模式的创造。
You should create patterns from pattern curves, and connect patterns by creating seam.
第三章:分析多回体拟话本小说结构模式从生成到衰落的轨迹。
Chapter three: I analyze the multi-chapter novel's structure pattern from produce to the decline.
服务器推送是一个将数据以异步模式从服务器发送到客户机的机制。
Server push is a mechanism of sending the data from server to client in an asynchronous fashion.
将磁盘的模式从复制原始数据中心的数据更改为作为操作系统映像的数据源使用。
Change the mode of the disks from replicating data from the original data center to being the source of the data for the operating system images.
报告将这种现象归因于观念和行为模式从劳动力接收国向输出国传输。
It attributed this to the transmission of ideas and modes of behaviour from host to source country.
演讲将那类景象归果于“观念和止为模式从劳动力接收国背输出国传输”。
It attributed this to "the transmission of ideas and modes of behaviour from host to source country".
养老金大额筹资模式从传统的现收现付模式转向基金积累制或部分积累制。
The funding pattern turns from the traditional pay-as-you-go pattern to the funded or partly funded pattern.
不过,如果您可以将惯用模式从其他代码中凸显出来,这样就可以更容易地看到它的不同。
However, if you can make the idiomatic pattern stand out from other code, it's easier to see that it is in fact something different.
模式从广泛意义来讲也可以运用到问题的特殊类别——当转换一个输入为输出时。
Patterns in the broadest sense can also be applied to a particular class of problem — when transforming an input to an output.
我想让我捕获的惯用模式从其余的代码中脱颖而出,DSL提供一个令人信服的机制来实现这一目标。
I want the idiomatic patterns that I harvest to stand out from the rest of my code, and DSLs provide a compelling mechanism for achieving this goal.
随着医学模式从生物医学模式向生物—心理—社会医学模式转变,医学被赋予了更多的人文内涵。
Transforms along with the medicine pattern from the biomedicine pattern to the biological-psychology-sociological medicine pattern, the medicine has entrusted with the more humanities connotation.
如果您能够设法将获取的模式从其他代码中凸显出来,那么就更易于同时读取两种代码,因为它们不相互混杂。
If you can find a way to make harvested patterns stand out from other code, it's easier to read both kinds of code because they don't contaminate each other.
iWidget框架将该事件解释为将小部件的当前模式从编辑(edit)切换到视图(view)的请求。
This event is interpreted by the framework as a request to change the current mode of the widget from edit to view.
BhartiAirtel轻易就成为了非洲第二大移动运营商,并成功将其便宜的创业模式从印度搬到非洲。
Bharti Airtel found it easy to become the second-largest mobile operator in Africa and has successfully transferred its frugal innovation model from India to Africa.
有这些适应性限制类型的理念仍然可以通过特许经营被扩张,只要商业模式从金融角度来看能够可行的。
Concepts with these types of adaptability constraints can still be expanded through franchising as long as the business model can be made to work from a financial perspective.
使用该API,可通过两种模式从自定义应用程序使用编校服务:远程客户端模式和进程内客户端模式。
There are two modes to use the redaction service from a custom application with the API: a remote client mode and an in-process client mode.
先前人们预测今年秋季的通货膨胀率约为百分之二,构成了大众消费模式从借款/消费到贷款/储蓄的转变。
This fall in inflation, from its previous expected level around 2 percent per year, constitutes a big transfer from borrowers/spenders to net lenders/savers.
但是,到了80年代,事实证明这种模式不利于市场和环境,这迫使模式从基础架构即资产转移到基础架构即服务。
In the 1980s, however, this paradigm proved unfavorable for the marketplace and the environment, which forced a paradigm shift from infrastructure as an asset to infrastructure as a Service.
因此,自顶向下的开发模式从标识或开发与Web服务领域相关的XML模式开始,然后为该Web服务创建一个WSDL文档。
Therefore, the top-down development pattern starts by identifying or developing XML schema relevant to the domain of the Web service, and then creating a WSDL for the Web service.
以兼容性模式从Oracle迁移到DB 2 9.5LUW,这允许从源数据库语法到目标数据库语法进行一对一映射。
Migrations from Oracle to the DB2 9.5 LUW in compatibility mode allow one-to-one mapping of source database syntax to target database syntax.
以下部分提供将默认报表数据模式从RunwithallData更改为Preview withNo Data所需的步骤。
The following section will provide the steps required to change the default Report data mode from Run with all data to Preview with No data.
有几个因素产生了从旧模式到新模式的变化。
Several factors have generated movement from the old paradigm to the new one.
这是巨大的新型“共享经济”中最突出的例子,在这种经济模式下,人们直接从彼此那里租用床、汽车、船和其他资源,并通过互联网进行沟通协商。
It is the most prominent example of a huge new "sharing economy", in which people rent beds, cars, boats and other assets directly from each other, coordinated via the internet.
随着快餐公司从“超大规模”转变为“更多买家”的经营模式,他们需要保持全天的高客流量。
As fast-food companies shift from "super size" to "more buys", they need to keep customer traffic high throughout the day.
随着快餐公司从“超大规模”转变为“更多买家”的经营模式,他们需要保持全天的高客流量。
As fast-food companies shift from "super size" to "more buys", they need to keep customer traffic high throughout the day.
应用推荐