我们现在多了一台影印机,所以除了楼上的那台,楼下也有一台。
We've now got an extra photocopier, so as well as the one upstairs, there's one down here.
打扰一下,我现在应该在科学楼上物理课,但是教室里一个人也没有。
Excuse me, I'm supposed to be having my physics class in the science building, but no one's in the classroom.
他在楼上,我现在恨死他了,因为他骗了我——说你不会回来了,可是你却回来了!
He is upstairs. I hate him now, because he told me a lie - that you would not come again; and you have come!
博物馆位于楼上,因为现在地下被挖掘了,据说是因为有一些在1942年塞瓦斯托波尔保卫战中牺牲的战士的遗骸在下面。
The museum is situated on the upper floor because the ground is being excavated right now because some remains of the soldiers, who died in 1942 defending Sevastopol, are said to be there.
博物馆位于楼上,因为现在地下被挖掘了,据说是因为有一些在1942年塞瓦斯托波尔保卫战中牺牲的战士的遗骸在下面。
The museum is situated on the upper floor because the ground is being excavated right now because some remains of the soldiers who died in 1942 defending Sevastopol are said to be there.
我们最自豪的DIY:我夏天时候的花园和GUS(?)外出猎水牛时收获的一只羚羊,现在它的角挂在楼上起居室里。
Proudest DIY: My garden in the summer and Gus, the antelope I shot while hunting outside Buffalo, SD that's now hanging in our upstairs living room.
我想我在以前已经拥有全套,尽管现在我不知道他们葬身在我的阁楼上还是地下室里。
I think I have owned all of them in the past, though in which attics and basements they now languish I do not know.
(回楼上)你八成现在就正在用着。
现在,楼上的商人是如此富裕,他几乎自己拥有多少财富。
Now the merchant upstairs was so rich that he hardly knew how much wealth he had.
是的,我知道,但是他和妈咪现在正在楼上的卧室里!
Oh Yes I do, and he's upstairs in the bedroom with Mummy, right now!
就像现在尽管我抱着我6周大的孩子实际上每周只有几个晚上我才能见到我的家人。我还有一个18个月大的女儿在楼上睡觉。
Like right now, I'm holding my 6-week-old baby, and there's only a few nights a week I actually get to see [my family]. I have an 18-month-old daughter upstairs going to bed.
现在在好莱坞的阁楼上放着一个表面剥落的雕像。
她现在一直呆在楼上,客厅里没有我的小童妻在她以往的位置上似乎非常安静。
She stayed upstairs all the time now, and the sitting-room seemed very quiet without my little child-wife in her usual place.
杰夫现在在哪儿?与史蒂文在楼上。
以前他是马拉松选手,现在却只是从楼上跑到楼下的医院大厅。
Once a marathon runner, he now runs only down hospital halls.
县法官:我想过会儿再继续谈这个问题。现在我要看看楼上的情况。
County attorney: I 'd like to talk more of that a little later. I want to get the lay of things upstairs now.
现在,霍金斯太太,可能的话,你赶紧跑到楼上你丈夫那儿,告诉他没什么事。
Now, Mrs. Hawkins, just you run upstairs to your husband and tell him, if possible, nothing about it.
可是海伦现在病倒了。她从我面前消失,搬到楼上的某一间房子,已经有好几周了。
But Helen was ill at present: for some weeks she had been removed from my sight to I knew not what room upstairs.
今天早上还说起过你呢,希望你能来。不过她现在睡着了,或者说十分钟之前我在楼上的时候,正睡着呢。
She was talking of you only this morning, and wishing you would come, but she is sleeping now, or was ten minutes ago, when I was up at the house.
你知道吗?楼上的雪茄吧现在是看紫禁城日落的最好时间。
You know what? Now it is the perfect time to watch the sunset over the Forbidden City in the upstairs cigar lounge.
她不记得那些鲜花或赞美声。她只记得在楼上窗前的站立,凝视着被夜幕笼罩的街道,等待他出现在街角。
One does not remember the flowers or the comliments. One remembers standing at an upstairs window staring dowm the evening-shadowed street waiting for him to turn the corner.
非常感谢楼上楼上的建议,我现在就在等通知,哈哈。
非常感谢楼上楼上的建议,我现在就在等通知,哈哈。
应用推荐