但是有机棉仅代表了世界棉花产量的百分之0.1。
But organic cotton still represents only 0.1 percent of worldwide cotton production.
在今日世界,有条真理和美国内战前的南方地区一样:棉花为王。
It's as true in today's world as it was in the antebellum South: cotton is king.
在1700年世界上最大的经济体(并且是最大棉花生产国)是印度,其人口为16.5千万,紧接着是中国,拥有人口13.8千万。
In 1700 the world's biggest economy (and leading cotton producer) was India, with a population of 165m, followed by China, with 138m.
专家们警告说,由于蜂群灾难性的崩溃,世界所面临的未来是几乎没有肉,也没有棉花。
The world faces a future with little meat and no cotton because of acatastrophic collapse in bee colonies, experts have warned.
中国是世界上最大的棉花生产国,可却出现了生产问题,即使在正常年份中国消耗的纤维也比生产的多。
China, the world's largest producer of cotton, had production problems, and even during normal years it consumes more of the fibre than it produces.
世界上有机棉花最大的生产商——土耳其,出售多于普通棉花20%的有机棉花。
Organic cotton from Turkey, the world's largest grower, sells for about 20% more than the conventional sort.
目前乌兹别克斯坦是世界第三大棉花出口国,黄金和天然气的主要生产者和化学药品和武器的重要地域性生产者。
Uzbekistan is now the world "s third largest cotton exporter, a major producer of gold and natural gas, and a regionally significant producer of chemicals and machinery."
由于世界主要棉花出口国美国、巴西和澳大利亚的棉花出口量意外增长,今后几个月的供应可能得以改善。
Supply may pick up in the coming months because of an expected rise in exports from the U.S., the world's leading exporter, Brazil and Australia.
科学技术给富裕世界农民带来的好处不过是除草杀虫,而含有高剂量除草剂、不惧害虫的大豆、玉米和棉花几乎是我们唯一的选择。
Soybeans, corn and cotton that tolerate high doses of herbicides and fend off pests — technologies that benefit rich-world farmers — are nearly all the choices we have.
世界银行认为,如果布基纳法索的棉花生产和出口能够做到多样化的话,那么该国的经济受国际棉花市场动荡冲击的程度将会降低。
The world Bank believes Burkina Faso's economy would be less vulnerable to swings in the world cotton market, if its production and exports were more diversified.
预计世界最大的棉花消费国中国今年的进口量将会增长16%。
China, the world's biggest consumer, is expected to ramp up imports by 16 percent this year.
因为世界上的工厂大多是在其它地方,所以美国棉花产业面临着运费沉重的问题。
As most of the world's mills are elsewhere, American cotton faces heavy freight charges.
2005年6月8日—布基纳法索是世界上最为贫困的国家之一,棉花对该国具有特殊意义。
June 8, 2005 - Cotton has a special significance in Burkina Faso - one of the world's poorest countries.
美国是世界上最大的棉花出口国,之所以能维持这个地位,因为它花费数十亿美元为相关工业领域的3500名生产者买单。
The us is the world's largest exporter of cotton, a status it can maintain because it pays tens of billions of dollars to around 3, 500 industrial-scale producers.
世界银行行长保罗.沃尔福威茨将参观位于波波-迪乌拉索(Bobo-Dioulasso)的SOFITEX轧棉公司。通过本次参观访问,沃尔福威茨将会获得有关该国棉花工业主导性地位的第一手信息。
World Bank president Paul Wolfowitz will gain first hand knowledge of the dominance of the cotton industry when he visits the SOFITEX cotton ginning company in Bobo-Dioulasso.
《如同一家人:创造美国南方棉花织布厂的世界》1987。
Dowd Hall, Jaqueline. Like A Family: The Making of a Southern Cotton Textile Mill World. 1987.
近一个世纪以来,印度的棉花产业依然是处在世界产业链中。
Almost a century on, India's cotton industry is still integrated with global production chains.
中国是世界上最大的棉花生产国、消费国和进口国。
China is the largest cotton production, consumption and importing country in the world.
直到1900年,棉花都是世界上最重要的制造产业,作者专注于其900年的全球化历史。
By focusing on a sector that until 1900 was the world's most important manufacturing industry, Sven Beckert offers a fine account of 900 years of globalisation.
中国是世界上棉花种植面积最大的国家之一。
China is one of the largest cotton planted countries in the world.
棉花是世界上种植面积最大的工业原料作物。
Cotton is the crop that provides industrial raw and has largest cultival area all over the world.
棉花是世界上重要的天然纤维作物。
他们急忙从正在走动的一对对舞伴身边挤过去,走出一扇边门,来到铺满了轻柔、沉寂,象棉花一般的雪花的世界。
Through the moving couples they hurried out a side-door to a world that was covered thick with soft, cottony, silent snow.
综述了棉花粘性与含糖量的关系。目前世界各国测试棉花含糖量的方法及处理粘性棉的技术。
The relationship between stickness and sugar content of cotton, test methods and the treating techniques to viscous cotton are summed up in this paper.
一方面是因为我国长期以来是全球最大棉花的生产和消费国,中国因素影响世界棉花价格的走势;
On one hand, China is the largest cotton production and consumption country. The China factors affect world cotton prices trend.
优良的纤维品质是世界棉花育种的主要目标之一。
The high fiber quality is one of the major goals in the cotton breeding of the world.
分析了目前世界棉花的产量和需求量,预计2010午后棉花需求的缺口可利用聚酯短纤维来满足,对聚酯短纤维的发展趋势和生产能力进行了预测。
It analyses the world production of cotton and the demand at present, and predicates that cotton shortage for 2010 will be filled by polyester staple fibers.
这里200年前已有工厂,初期主要生产棉花、羊毛、地毯等工业,曾经是全世界最大的地毯厂之一,经济相当繁荣。
Here 200 years ago, a factory, the main initial production of cotton, wool, carpets and other industries, once the world's largest carpet factory one of considerable economic prosperity.
新疆植棉历史悠久,是全国最大的商品棉基地,棉花年产量约占全国的35%,占世界的8%左右。
Xinjiang, which has glorious cotton planting history, is the biggest commodity cotton base in the country. The annual output approximately composes 35% in the country, occupying about 8% in the world.
该地区是全球最大的连续棉花种植区域在世界,并严重依赖灌溉水取自奥加拉拉蓄水层。
The area is the largest contiguous cotton -growing region in the world and is heavily dependent on irrigation water drawn from the Ogallala Aquifer.
应用推荐