在上世纪初期,棉铃象甲开始破坏南部的棉花农场。
In the early years of the century, the boll weevil began devastating the cotton farms in the south.
然而在上世纪初期,棉铃象甲开始侵嗜美国南部的棉花农场。
But in the early years of the century, the boll weevil began devastating the cotton farms in the south.
然而在上世纪初期,棉铃象甲开始侵嗜美国南部的棉花农场。
But in the early years of the century, the 3 boll weevil began 4 devastating the cotton farms in the south.
完全相同的症状也出现在来自印度Bt菌棉花农场的工人们。
Those exact same symptoms are now being reported by farm workers handling Bt cotton grown in India.
库比集团在2009年接收了连年干旱后受影响的作物和收入后,拥有昆士兰棉花农场和库比站。
Cubbie Group owns the Queensland cotton farm, Cubbie Station, which went into receivership in 2009 after years of drought affected crops and revenue.
库比集团在2009年接收了连年干旱后受影响的作物和收入后,拥有昆士兰棉花农场和库比站。
Cubbie Group owns the Queensland cotton farm, Cubbie Station, which went into receivership in 2009 after years of drought affected crops and revenue.
应用推荐