是的,克里斯托弗·诺兰(据他说花费了10年的时间写出盗梦空间的剧本)翻出一个老掉牙的关于大脑的荒诞说法。
Yes, Christopher Nolan (who’s said to have spent a decade writing the screenplay for "Inception"), trots out this debunked old brain myth.
想在克里斯托弗.诺兰(Christopher Nolan,英国导演,指导了蝙蝠侠前传系列,以及《盗梦空间》)的电影里发掘出信息来,用久等不见的公交车来形容可能力道不足,也许把这个过程描述为等着看火山喷发更合适。
Seeking information about Christopher Nolan Batman movies is, if not like waiting for buses, perhaps like watching volcanoes.
如果没有一些很到位的表演,你的电影不可能会跟《盗梦空间》一样优秀。
You don't get to be as good as Inception without having some very strong performances.
实际上,虽然时间幻觉是大脑自身产生的,但正如《盗梦空间》的情节一样,这种幻觉也是个令科学家感到费解的难题。
In fact, the illusion of time may be created by the brain itself, which is at least as much of a head-scratcher as the plot of Inception.
从《记忆碎片》,《暗夜骑士》再到《盗梦空间》,他试图创造出智慧的,发人深思,但又不太像你所期待的那类电影。
From Memento to The Dark Knight to Inception, he manages to create films that are intelligent, thought-provoking and not quite what you would expect.
华纳兄弟为《盗梦空间》做了大量的病毒式营销,包括与提供定位服务的SCVNGR合作宣传影片。
For Inception, Warner Bros. did a lot of viral marketing - including working with the location-based service SCVNGR to promote the film.
在你拍摄《源代码》的时候你会想到《盗梦空间》吗?
至少,影片类似于意识扭曲的梦境世界,像去年取得巨大成功的《盗梦空间》所探讨的那样。
In that regard, the film resembles the mind-twisting dream world that Inception explored with such great success last year.
并不是我认为盗梦空间是一个糟糕的电影,相反,我认为它是我夏天看的电影中最好的。但是,盗梦空间中,莱昂纳多的表演并不需要像在禁闭岛中淋漓尽致的发挥自己的演技。
I didn't think Inception was a bad movie; on the contrary, it was the best of the summer in my eyes, but Leo's performance didn't really require all the facets of acting he used during Shutter Island.
在《盗梦空间》中,当来自现实世界的外在影响侵入时,梦境就会“焦躁”起来。
In Inception, the dream world "frays" when external influences from the real world intrude.
虽然科学家不能像莱昂纳多·迪卡普里奥在《盗梦空间》中扮演的角色那样从大脑中“偷盗”连贯的思想,但是他们能利用技术抓取你的大脑看到的影像。
Scientists can't "steal" coherent thoughts from the brain like Leonardo DiCaprio's character does in Inception, but they can use technology to nab the images your mind sees.
《盗梦空间》也必然会将有关诺兰梦中虚幻世界的争论上升到一个新的层次。
"Inception" is bound to inspire a whole new level of chatter about Mr Nolan's deceptive world of dreams.
《盗梦空间》极佳的展示了克里斯托弗·诺兰对时间和空间的把握,但是斯科塞斯的“哥特般恶魔”是对被压抑的种种的更深层次也更让人不安的挖掘。
"Inception" was an impressive demonstration of Christopher Nolan's command of time and space, but Scorsese's gothic nightmare was an altogether deeper and more troubling excavation of the repressed.
电影中的很多主题在《新科学家》中都曾经出现过,因此我们将这些话题集中起来,制作了一篇无剧透的观影指南,以深入剖析《盗梦空间》中的科学事实,让广大读者对梦境以及潜意识有所了解。
Many of the film's themes are often covered in New Scientist, so we have assembled a spoiler-free guide to the science of the movie, and all you need to know about dreams and the unconscious mind.
现在这里所说的就开始有趣了,至少对于《盗梦空间》的解读而言很有趣。
Now here's where things get interesting, at least for this interpretation of Inception.
影片由海伦娜·邦汉·卡特主演,由她的伴侣蒂姆·伯顿导演。科幻惊悚片《盗梦空间》获得了最佳摄影奖。
The film, which starred Helena Bonham Carter, was made by her partner Tim Burton. Sci-fi thriller Inception picked up the Cinematography award.
想来《月球》《盗梦空间》和现在的《源代码》,看起来像是这种大脑科幻的崛起要超过机器人和紧身衣英雄爆发的趋势。
Thinking of Moon and Inception, and now Source Code, it looks like there's a resurgence of brainy sci-fi that goes beyond exploding robots and superpowered men in tights.
《国王的演讲》和《盗梦空间》是柯达剧院当晚的大赢家,分获四项大奖。
"The King's Speech" and "Inception" were the big winners at the Kodak Theatre, with four Oscars apiece.
在典礼开始之前,组委会说大概会为科幻电影《盗梦空间》的整体效果和吸血鬼电视剧《真爱如血》颁奖。
Before the show began, the guild presented its award for film stunt ensemble to the sci-fi blockbuster Inception and the TV stunt prize to the vampire drama True Blood.
在克里斯托弗·诺兰的电影《盗梦空间》中,主角之一的建筑师艾里·阿德妮创造了这令人惊叹的梦之城,在这里盗梦黑客们追逐着他们的目标。
In Christopher Nolan's film Inception, a pivotal character named Ariadne is the Architect, who creates stunning dream cities through which dream hackers chase their marks.
迪士尼成为第一个一年内出品两部十亿票房的制片厂,《盗梦空间》对影迷们来说则是颠覆传统。
Disney became the first studio with two billion-dollar movies in a year, and "Inception" defied convention to wow movie-goers.
在《盗梦空间》中,迪卡普里奥的角色能够窥探出更高层的思想,比如内心的自言自语或者所做的决定,甚至将它们“偷走”。
In Inception, DiCaprio's character is able to detect higher-order thoughts, like internal speech or decision-making, and even "steal" them.
恶搞影片包括《盗梦空间》、《国王的演讲》、《大地惊雷》、《黑天鹅》、《社交网络》以及1985年的经典穿越电影《回到未来》。
The duo spoofed movies including Inception, The King's Speech, True Grit, The Fighter, Black Swan and The Social Network -- as well as the 1985 film Back to the Future.
看点:《盗梦空间》里的《偷天情缘》,特工陷入时间无限循环——还是在别人的身体里。
Hook: Groundhog Day meets Inception, when a government agent finds himself traversing the same time loop over and over - in someone else's body.
然而,几乎所有现有的镇静剂都会抑制REM,而《造梦空间》中的特制药物也抵消了真正的REM的作用。
However, virtually all present-day sedatives suppress REM, while Inception's designer drugs also negate real REM effects.
然而,《盗梦空间》那备受喜爱的,层层铺垫的情节仍然没能充分展现梦的奇妙、诡异与难以控制,其背后隐藏的科学甚至要比电影更加超现实。
Yet the science behind Inception is more surreal than the film, whose lovingly layered plot still underplays the wonderfully weird wildness of dreams.
付费用户可以在优酷网上的《盗梦空间》专页上欣赏到这部闻名全球、情节曲折的电影,前提是你的设备能在任何地方都能接入互联网,同时,你也可以与其它用户分享影评和观影推荐。
From Youku's dedicated Inception page, paying users can watch the famously twisty plotted film anywhere on any Internet-enabled device and share comments and film recommendations with other users.
付费用户可以在优酷网上的《盗梦空间》专页上欣赏到这部闻名全球、情节曲折的电影,前提是你的设备能在任何地方都能接入互联网,同时,你也可以与其它用户分享影评和观影推荐。
From Youku's dedicated Inception page, paying users can watch the famously twisty plotted film anywhere on any Internet-enabled device and share comments and film recommendations with other users.
应用推荐