新建的小木屋排列在街道旁,把老城区变成了梦幻之地。
Newly-built wooden cottages line the street, turning the old town into a dreamland.
像梦幻之地在我们面前摊开
因此屋顶广场成为一个不断变化的梦幻之地:从草原到戈壁滩。
So the roof plaza becomes an always-changing dreaming place: from grassland to stone ground.
他从美国来到这片“梦幻之地”因为他想挑战自己的思想,生活甚至是生存方式。
He "came to the land of dreams" from America because he was to "challenge his ideas, ways of living, thinking and being".
同样是上海市郊的浦江,不久后便有10万人入住这块流淌着数条运河的意式梦幻之地。
In Pujiang, another Shanghai suburb, 100,000 citizens will soon occupy an Italian dreamscape complete with languid canals.
这部电影的剧本将由菲尔·奥尔登·鲁滨逊(Phil Alden Robinson)撰写,他曾在电影《梦幻之地》(Field of Dreams)和《潜行者》(Sneakers)中担任编剧兼导演。
The script will be written by Phil Alden Robinson, who served as both screenwriter and director of Field of Dreams and Sneakers.
梦幻岛不是没有办法到达,它即是你存在之地。
昏暗的灯光与梦幻般的海景都让海洋馆成为浪漫之地。
Aquariums are romantic because of the dim lighting and dreamy seascapes.
巴黎,这罗曼蒂克的梦幻之都,是我意欲故地重游之地。
Paris, the city of romance is the place I would like to visit again.
巴黎,这罗曼蒂克的梦幻之都,是我意欲故地重游之地。
Paris, the city of romance is the place I would like to visit again.
应用推荐