白天站在这座12层楼高的天桥上望去,优美的海湾风景尽收眼底。
During the day, one can enjoy the habour views while standing on the 12-storey high bridge.
即使是现在,黄昏时分从滑铁卢桥上看到的风景还是会让我停下自行车,静静地凝视片刻。
And even now, the view from Waterloo Bridge at dusk is enough to make me pull over for a few minutes of silent gazing.
我没想到《桥上风景》会值得大书特书,但媒体似乎给了它“非常重要的影片”这一待遇……我想我也许应该说几句煞风景的话。
I wouldn't have thought a View from the Bridge was worth much discussion, but it has gotten such very-important-picture treatment from the press... that I think maybe I should say a few unkind words.
你站在桥上看风景,看风景的人在楼上看你。明月装饰了你的窗子,你装饰了别人的梦。
When you watch the scenery from the bridge, the sightseer watches you from the balcony. The bright moon adorns your window, while you adorn another's dream.
你站在桥上看风景,看风景的人在楼上看你。明月装饰了你的窗子,你装饰了别人的梦。
When you watch the scenery from the bridge, the sightseer watches you from the balcony The bright moon adorns your window, while you adorn another's dream.
这一空间的精髓在于,不论是穿越过桥还是停留在桥上,都能激发人们对于城市历史和风景作出新的阐释。
The essence of this space, both crossing and staying, inspires new interpretations of the history of the city and the landscape.
有些人从桥上走过,有些人在湖畔站着,欣赏着美丽的风景。
Some people are walking on it. There few people are standing by the lake. They are enjoying the beautiful scenery.
桥上的和楼上的,互相都把对方看成风景。
你站在桥上看风景,看风景的人在楼上看你,明月装饰了你的窗子,你却装饰了别人梦。
When you watch the scenery from the bridge, the sightseer watches you from the balcony. The bright moon adorns your window, While you adorn another's dream.
你站在桥上看风景,看风景的人在楼上看你。明月装饰了你的窗,而你去装饰了别人的梦。
You stand to see the scenery on the bridge, seeing the person of the scenery see you in the upstairs. The bright moon decorated your window, but you decorated the other people's dream.
你站在桥上看风景,看风景的人在楼上看你。明月装饰了你的窗,而你去装饰了别人的梦。
You stand to see the scenery on the bridge, seeing the person of the scenery see you in the upstairs. The bright moon decorated your window, but you decorated the other people's dream.
应用推荐