四核给桌面电脑带来的优势不大。
他仍然拥有一个桌面电脑。
以桌面电脑时代的标准来看,或许没错。
但是,多数专家并不认为桌面电脑会很快消失。
This does not mean, however, that most of these experts think the desktop computer will disappear soon.
大多数的操作系统设计时都是让手机成为桌面电脑的附庸。
Most operating systems were written so the phones could serve as adjuncts to desktop PCs.
人们对它所知不多,只知道它是一种模块化的桌面电脑的屏幕。
Not much is known about the WorkCase, other than it being part of a modular desktop computer.
这些桌面电脑可能运行各种不同的操作系统,甚至可能是设备。
These desktops may be running a variety of operating systems, and they may even be devices.
目前很多笔记本电脑(甚至有些桌面电脑)都配备了蓝牙适配器。
Many current laptop computers (and even some desktop computers) come equipped with Bluetooth adapters.
节省时间可降低管理负担,特别是管理多个服务器或桌面电脑的负担。
Saving time lowers the administration overhead, especially when spread across many servers or desktop computers.
它超越了设计和编码工具,而被扩展到终端用户的桌面电脑上。
It's extended beyond design and coding tools, and into the end user desktops.
如果云计算能让桌面电脑过时的话,为什么PC硬件的竞争从未减缓呢?
If cloud computing will make the desktop obsolete, why hasn't the PC hardware arms race slowed?
戴尔和其他桌面电脑制造商在2008年后期的标准电脑销售额显著下滑。
Sales dropped significantly for standard computers in the latter part of 2008 for Dell and other desktop makers.
人们会使用各种设备 --上网本和桌面电脑 --我们都要满足他们。
People are using multiple form factors -- netbook and desktop -- and we want to give them both.
O'Neill还透露移动应用的大量产生将伴随着桌面电脑的死亡。
O 'neill says the rise of apps corresponds with the death of desktop PCs.
上网本没有光驱,有些桌面电脑也没有,那么最好不要为这个浪费一张CD了。
Netbooks don’t have CD drives, and even on a desktop, it can be nice to not waste a CD just for this.
想像一下这种情况:几千台运行应用程序的桌面电脑共用一两个到数据库的连接。
Imagine thousands of desktop PCs running applications with one or two connections to the database.
而对于桌面电脑来说,那将意味一个全部电脑都装有平板显示器的年代。
And for desktops, it would have been a decade where most all desktop computers came with flat-panel displays.
数以十亿计的人们现在每天随身携带着比几年前的桌面电脑功能还要强大的小设备。
Billions of people now carry around tiny devices that are more powerful than the desktop computers of a few years ago.
最后,我们将此应用部署到运行在一台桌面电脑上运行的私有云实例之上。
We concluded with deployment of the same application to a private instance running on a single laptop.
iPad越来越火,不断有人说在桌面电脑上能做的事情在iPad照样可以做到。
We keep hearing about how people can do everything they would need to do on a desktop on an iPad now.
企业同样需关注微观和宏观转变,两者的区别,以及人们使用手机的不同于桌面电脑的方式。
Companies also need to understand the difference between micro and macro conversions and the ways that people are using mobile compared to desktop.
甚至连苹果公司——一个坚决拒绝进入上网本市场的公司——也经历了桌面电脑的销售下降。
Even Apple — a company that staunchly refuses to enter the netbook market — has seen its desktop sales fall.
笔记本电脑用户也已经尝过这一技术的滋味了,接下来就该轮到桌面电脑用户们了。
Laptop users have gotten a taste of that experience too, making a jump to the desktop logical.
大部分数据是没必要同步到桌面电脑里的,但现在要传个媒体文件也不是个简单的事啊。
There was no need to sync to a desktop for most of your data, but there was no easy, slick way to transfer media.
不管你喜不喜欢,最后的结果就是你在手机上所看到的互联网和你在桌面电脑上看到的越来越像了。
The end result is that the Internet you see on your phone will look a bit more like the one you see on a desktop, for better or for worse.
如果你在桌面电脑上测试虚拟技术,建议使用外接硬盘驱动以提供更大的容量和更高的速度。
If you're testing out the technology on your notebook, turn to an external hard drive for extra capacity and speed.
Clarity的燃料电池部件大概只有一台桌面电脑那么大,安装位于驾驶员和乘客之间的车体中部。
The Clarity's fuel-cell is roughly the size of a desk-top computer and sits in the car's centre console between the driver and passenger.
我已经听越来越多的首席信息官表示他们要放弃桌面电脑转而选择他们的员工人人都有的移动设备。
I've been hearing from more CIOs that they're looking to dump desktops in favor of the mobile devices their employees already carry.
Flash是应用最为广泛的插件,它安装在几乎所有的桌面电脑,所有的主流浏览器都能支持Flash。
Flash is the most widely used plug-in; it is installed on nearly all desktop computers and works with all major browsers.
iPhone的屏幕尺寸(320x480)比用于桌面电脑Web应用程序的最小目标应用程序还要小得多。
The screen size of the iPhone (320x480) is much smaller than even the smallest target application for a desktop Web application.
应用推荐