想要了解我们正在谈论的文化,不妨考虑一下格鲁恩开辟的会议室。
To get an idea of the culture we're talking about, consider the boardroom Grune opened up.
这是一个象征性的举动,表明在格鲁恩的领导下,《读者文摘》将会有所不同。
It was a symbolic act, indicating that under Grune's leadership, Reader's Digest was going to be different.
1960年加入《读者文摘》的乔治·格鲁恩曾是一名广告销售员,他的目光一直关注在公司的利润上。
George Grune, a former ad salesman who joined Reader's Digest in 1960 has his eye focused on the bottom line.
1960年加入《读者文摘》的乔治·格鲁恩曾是一名广告销售员,他的目光一直聚焦在公司的利润上。
George Grune, a former ad salesman who joined Reader's Digest in 1960, has his eye focused on the bottom line.
格鲁恩言出必行,颠覆了这里的文化。
1984年,乔治·格鲁恩接管读者文摘集团后不久,就开放了公司的董事会会议室,宣布会议室现在对员工开放。
Shortly after he took over the Reader's Digest Association in 1984, George Grune unlocked the company's boardroom and announced that the room was now open to the employees.
作者莎拉·格鲁恩,这是一部关于马戏团的历史小说。
48岁的投资者伯格鲁恩(Nicolas Berggruen)是“捐赠承诺”的新加入者,他说他决定在活着的时候捐出自己的财产,这样对于自己的钱将被如何使用他就能亲自负起责任。
Investor and new addition to the pledge, Nicolas Berggruen, 48, said he decided to give away his fortune while he was alive so he could personally take responsibility for how his money is put to use.
公司的创始者叫史高·法博,他跟大卫·鲁恩伯格创始了这公司,大卫就是我说过的那个斯坦福的教授。
The guy's name is Scott Ferber, who started this business with David Lunburger this Stanford professor who I told you about.
发言的参议员有萨姆·纳恩、约翰·格伦、恰克。罗伯、乔。利伯曼、约翰·布鲁、杰伊·洛克·菲勒和艾尔·戈尔。
Among the speakers were Senators Sam Nunn, John Glenn, Chuck Robb, Joe Lieberman, John Breaux, Jay Rockefeller, and Al Gore.
今天,格鲁姆在阿姆斯特丹举行的欧洲神经科学(费恩斯)会议论坛上汇报她的工作。
Groom presented her work today at the Forum of European Neuroscience (Fens) conference in Amsterdam.
除了因为《RoyofTheRovers》而著名,他还是超过20本书的作者。他曾经为数不清的体坛大腕画过肖像,从贝利到舒格·雷·罗宾逊,再到韦恩·鲁尼。
Famous for Roy of the Rovers, he's also the author of more than 20 books, and has met and drawn countless sporting greats from Pele to Sugar Ray Robinson and Wayne Rooney.
去年1月份,格雷泽为球队更换了教练,辞掉了赢得超级碗的功勋教练-经验丰富的乔恩·格鲁登,取而代之的是全联盟最年轻的主教练- 32岁的莫里斯。
In January last year, the Glazers replaced the veteran, Super Bowl-winning coach Jon Gruden with Raheem Morris, who at 32 was the youngest coach in the NFL.
1864年的10月30日,第二次什勒苏益格战争(或译普丹战争)结束:弗雷德里克公爵和丹麦皇室承认了普鲁士和奥地利对于什勒苏益格、荷尔斯泰因和鲁恩伯格的所有地位。
October 30, 1864, Second war of Schleswig ends: Duke Frederick and the Danish Crown recognize Prussia's and Austria's annexation of Schleswig, Holstein and Lauenburg.
快结束时,斯普鲁·恩斯和帕格·亨利交换了一下探询的眼色。
Spruance and Pug Henry exchanged quizzical looks near the end.
1994年的力利哈默奥运会上,高山滑雪运动员斯坦恩·格鲁本就真的是舞动着将奥运火炬带入奥运会场的。
At the 1994 Lillehammer Games, ski-jumper Stein Gruben literally leaped into the Olympic arena with the flame.
温格承认韦恩·鲁尼本赛季已经全速启动,但是在本周日,这位英格兰球星不会让他极为苦恼。
Wenger admits that the England international is in fine fettle but he knows that United have match-winners all over the pitch.
温格承认韦恩·鲁尼本赛季已经全速启动,但是在本周日,这位英格兰球星不会让他极为苦恼。
Wenger admits that the England international is in fine fettle but he knows that United have match-winners all over the pitch.
应用推荐