菲格雷多可能是南美最全副武装的记者,但他也拍下了最惊心动魄的新闻事件。
Figueredo, probably South America's most heavily armed journalist, also covers one its most perilous news beats.
菲格雷多每个月都要回到巴拉圭首都亚松森,在那里他可以放松一下,而不必担心被人干掉。
Figueredo meanwhile beats a monthly retreat to Paraguay's capital, Asuncion, where he can relax without worrying about being executed.
前锋:大卫·比利亚(巴塞罗那),阿瓦罗内格雷多(塞维利亚),费尔南多·略伦特(毕尔巴鄂竞技),费尔南多·托雷斯(切尔西)。
Forwards: David villa (Barcelona), Alvaro Negredo (Sevilla), Fernando Llorente (Athletic Bilbao), Fernando Torres (Chelsea).
“我把巴拉圭当成自己的第二祖国。”巴西最臭名昭著的毒枭,费尔·南迪·尼奥·贝尔马,在2003年逃出警局,接受菲格雷多的电话采访时说。
"I consider Paraguay my second fatherland," Brazil's most notorious drug Lord, Fernandinho Beir-Mar, told Figueredo in a 2003 phone interview while he was on the run from police.
我真的很感谢格雷厄姆教练对我所做的一切,虽然那时训练后做那么多俯卧撑并不好受。
I really felt thankful to Coach Graham for what he had done to me, though it surely didn't feel good at that time to do so many push-ups after practice.
随着战争的加剧,格雷西和多吉被困在局势中间。
Gracey and Dougy are trapped in the middle of thesituation as the warfare increases.
经受了如此多的损伤,威尔逊还“在”吗?格雷森告诉我们,威尔逊知道艾伯特国王是“比利时人的国王”,可是,那又能令人得到多少安慰?
With such massive impairments, was Wilson still “there?” Grayson tells us that Wilson knew that King Albert was “King of the Belgians,” but how comforting is that?
格雷瑟说一碗蚱蜢的维生素比牛肉多,脂肪含量却更低,而且饲养蚱蜢所需的资源要少得多。
Gracer says a bowl of grasshoppers has more vitamins than beef and is lower in fat-and USES far fewer resources to produce.
英格兰好似突然间成了世界倒数第一,阿尔蒂·多雷用速度趟过卡拉格后的射门撞柱而出,只能说是三狮军团运气不错。
Suddenly England were looking at the worst of all worlds and were distinctly lucky to survive when Altidore saw a shot pushed on to a post after his pace had exposed Carragher.
彼得亚雷惊讶地发现自己关心他的太太要比关心阿格涅斯卡要多。
Piotr was shocked to find himself more worried about his wife than about Agnieszka.
现在她和作家格雷姆·吉布森居住在多伦多。
格雷斯呼吁恢复艺术活力,力劝摄影师在按下快门之前多准备准备。
Calling for a return to artistic verve, Gleis urges the photographer to do the leg work before clicking the shutter.
雷欧斯·多特是一名作家,她自2002年起与西格妮·韦弗(终结者?)为注册合作伙伴。
Leosdottir is a writer who has been in a registered partnership with SigourneyWeaverdottir (closer?) since 2002.
“矛盾的是我无法解雇任何一名公务司机,”格雷纳多慨叹。
"The paradox is, I can't get rid of any of the official drivers," sighs Mr Granados.
[据防务系统网站2011年3月28日报道]美国陆军将于今年春天在MQ-1C格雷伊格尔无人机上测试一种新型多传感器系统Triclops,其中包括双向数据链软件。
The Army will test a new multisensor system, containing bidirectional data link software, on the MQ-1C Gray Eagle unmanned aerial vehicle this spring.
命途多舛的克里·格雷厄姆·利伯曼气候变化法案得到了两党的支持,而在就该法案进行协商之时,美国的大石油生产商发出信号,对类似于增收燃油税的政策表示愿意接受。
America's big oil producers signalled openness to a similar policy during negotiations over the ill-fated but bipartisan Kerry-Graham-Lieberman climate bill.
我认为格雷对此知道得比我多。格雷,依你看,怎样做才能提高他们的阅读速度呢?
I think Greg knows more about this than I do. What in your opinion can be done to develop their reading speed, Greg?
康奈利·福吉:魔法部很高兴地宣布,多洛雷斯·简·乌姆里奇将出任高级调查官,挽救霍格·沃茨正在下降的整体水准。
Cornelius Fudge: the Ministry of Magic is pleased to announce the appointment of Dolores Jane Umbridge as High Inquisitor, to address the falling standards at Hogwarts School.
到1975年,演出明星们——格雷尔姆·查普曼、约翰·克里斯、特里·吉列姆、埃里克·艾多尔、特里·琼斯和迈克尔·柏林——古怪滑稽的动作使其成为当时最受好评的PBS系列节目。
By 1975, the bizarre antics of the show's stars -- Graham Chapman, John Cleese, TerryGilliam, Eric Idle, Terry Jones and Michael Palin -- made it one of the best-rated PBS series of itstime.
为了强制僧侣独身,格雷高里七世比以前任何教皇尽力都多。
Gregory VII did more than any previous Pope to enforce clerical celibacy.
康奈利·福吉:邪术部很开心肠颁布揭晓,多洛雷斯·简·乌姆里奇将出来担任高级查询拜访官,拯救霍格·沃茨正鄙人降的群体水准。
Dornelius Fudge: the Ministry of Magic is pleased to announce the appointment of Dolores Jane Umbridge as High Inquisitor, to address the falling standards at Hogwarts School.
我们终于见到沃尔多 格雷斯打球了。
我刚才说过,无知这东西我是很熟悉的,敢肯定的是,连格雷先生也不知道我对无知有多熟悉。
As I said, ignorance is something I know a lot about, enough to confirm that it is something Mr Gray knows nothing about at all.
巴西南部一城市,为波尔多·艾莱格雷城的一个郊区。人口213,999。
A city of southern Brazil, a suburb of p? Rto Alegre. Population, 213,999.
里特·森伯格上校的资历要比默雷中校高的多,因此有可能史密斯认为这就足以解决所需要的指挥授权关系。
Colonel Litzenberg was much senior to Lieutenant Colonel Murray, and perhaps Smith thought that was all the overall command authority needed.
里特·森伯格上校的资历要比默雷中校高的多,因此有可能史密斯认为这就足以解决所需要的指挥授权关系。
Colonel Litzenberg was much senior to Lieutenant Colonel Murray, and perhaps Smith thought that was all the overall command authority needed.
应用推荐