“我忙是因为我有目标,”格雷先生说,“这是种有目的的无用功。”
"I'm busier because I have a direction," Mr. Gray said. "It's purposeful busywork."
“利率真正的好转对房地产来说是个很大的风险,”黑石公司(Blackstone)的格雷先生说。
"A real snapback in interest rates is the big real-estate risk," says Mr Gray at Blackstone.
“先生,那是道林·格雷先生的家,”警察回答说。
“水流现在已经减弱了,先生,”坐在船头的格雷说,“你可以稍微偏一点方向。”
The current's less a 'ready, Sir, 'said the man Gray, who was sitting in the fore-sheets;' you can ease her off a bit. '.
我刚才说过,无知这东西我是很熟悉的,敢肯定的是,连格雷先生也不知道我对无知有多熟悉。
As I said, ignorance is something I know a lot about, enough to confirm that it is something Mr Gray knows nothing about at all.
“对不起——狮子先生——阿斯兰——阁下,”迪格雷说,“能否——能否请您,您能否给我一些这里的神奇果子来治我妈妈的病?”
"Please - Mr Lion - Aslan - Sir, " said Digory, "could you - may I - please, will you give me some magic fruit of this country to make Mother well?"
惠斯勒上校和颜悦色说: 「啊,霍斯金斯先生,这不要紧。 我不反对任何情理之内的东西。但这个格雷姆, 他要带的是一箱书! 」
" Oh that's all right, Mr Hoskins, " said the affable colonel, " anything in reason. But Graham there wanted to carry a case of books! "
惠斯勒上校和颜悦色说: 「啊,霍斯金斯先生,这不要紧。 我不反对任何情理之内的东西。但这个格雷姆, 他要带的是一箱书! 」
" Oh that's all right, Mr Hoskins, " said the affable colonel, " anything in reason. But Graham there wanted to carry a case of books! "
应用推荐