例如,吉姆·施普林格和吉姆·路易斯是同卵双胞胎。
For example, Jim Springer and Jim Louis are identical twins.
双胞胎吉姆·施普林格和吉姆·路易斯在婴儿时被领养,由不同的夫妇分别抚养长大。
Twins Jim Springer and Jim Lewis were adopted as babies and raised by different couples.
他们研究了像吉姆·施普林格和吉姆·路易斯一样在不同环境中长大的同卵双胞胎。
They study pairs of identical twins who grew up in different surroundings, like Jim Springer and Jim Louis.
摩尔和明星格尔林——hbo系列剧《抑制你的热情》的制片人,计划在明年开始搞一个翠沃斯城喜剧艺术节。
Moore and Garlin, a star and executive producer of the HBO series "Curb Your Enthusiasm," plan next year to start a Traverse City Comedy Arts Festival.
我们保证会一直相信,一直坚信道格柯林斯在对球队所做的改造,尽管很多比分很接近的比赛我们最后都输了。
We pledge to keep the faith and keep believing in the things that Doug Collins is trying to do while we're losing all of these close games.
时光荏苒,科尼什的这个男人脑中格拉斯家族终于取代塞林格家族的地位。
In time the Glass family thoroughly eclipsed the Salingers in the mind of the man in Cornish.
昨天,在尤斯顿韦尔·科姆收藏馆与哲学家ac·格雷林进行公开讨论之前,帕乔里在《观察家》发表了讲话。
Pachauri was speaking to the Observer before a public discussion at the Wellcome Collection in Euston with the philosopher ac Grayling yesterday.
斯林格尔说:“为帮助孩子们适应新学期,父母们与孩子进行一次交谈会很重要,孩子可以因此在开学之前熟悉日常作息时间。
To help them prepare for a new school year, it's important to talk to kids so they know what to expect and to familiarize them with their daily schedule before the school year begins.
林格斯山脉,在山脚下的海边扎营的人。
Camping at the bottom of the mountains, beside the sea, Lyngsalpene.
麦格教授:据说,密室中的东西只有斯莱特林的传人才能操控。
Professor McGonagall: Well, the chamber is said to be home to something that only the heir of Slytherin can control.
至于虚构的格拉斯一家人,塞林格显然没有停笔。
As for the fictional family the Glasses, Mr. Salinger had apparently been writing about them nonstop.
想象一下塞林格和马尔克斯合拍漫画版《马耳他之鹰》。
Imagine that JD Salinger and Gabriel Garcia Marquez had collaborated on a manga version of The Maltese Falcon.
尽管索尼公司的销售业绩年年下降,霍华德斯特林格还可以继续主导索尼好些年;在斯蒂夫·爵伯斯的领导下,苹果公司的业绩令人堪忧,但他可能因健康原因遭到辞退。
Sir Howard Stringer may go for presiding over years of steady decline at Sony; Apple has a terrific record under Steve Jobs but poor health may force him out.
普维斯曾两次将迪林格包围,但他都成功脱逃。
克里斯·斯特林格教授,是伦敦自然史博物馆研究人类起源的专家,他表示赞同马里恩教授关于早期智力演化的意见。但他说,他并不认同现代人类均起源于同一群人的观点。
Professor Chris Stringer, a human origins expert at the Natural History Museum in London, said he agreed with Professor Marean's views on the early evolution of intelligence.
在对佩林的追踪采访中,马特·劳尔和格莱塔·范苏斯泰瑞两位主持人都记录下了佩林在阿拉斯加州瓦西拉市家中的厨房里为家人准备晚餐的样子。
Both Matt Lauer and Greta Van Susteren filmed the Palins preparing a dinner of moose chili in the family kitchen at home in Wasilla.
晚上,一位英格兰人,休斯·贝林勋爵来看玛丽。“我很抱歉,我的夫人,”他说。
In the evening, an Englishman, Lord Shrewsbury, came to see Mary, 'I am sorry, my lady,' he said. 'but.
我想象自己从位于林恩市的家里出来,开车去格洛切斯特市上班,以及一路上能看到的每一处景象…我可以这样消磨掉4个小时。
I pictured myself leaving my house in Lynn and driving to Gloucester and every sight I'd see on the way... I could lose four hours just like that.
索尼集团首席执行官霍华德.斯特林格(Howard Stringer)昨天说,货币的升值“将对我们造成极大的困难”。
Sony Corp. Chief Executive Officer Howard Stringer said yesterday that the currency’s appreciation is a “huge handicap for us.”
戈伦比威斯基,比林斯利和耶格尔随后加入了另一个级别的变革,中阶变化。中阶变化是存在于一阶和二阶变化这两个极端之间的变化。
Golembiewski, Billingsley, and Yeager8 subsequently added another level of change, defining middle-order change as lying somewhere between the extremes of first - and second-order change.
“互联网还不是多语言化的,”索尼老板霍华德•斯特林格爵士(Sir Howard Stringer)说。
“The internet is not multilingual yet,” notes Sir Howard Stringer, Sony’s boss.
可能对波来说较好点的学习榜样是Millie,斯伯林·格斯·班尼犬,她不仅给她的主人,BarbaraBush,“口述”了一本书,还生了一窝上镜的小狗。
Perhaps a better role model for bo was Millie the springer spaniel, who not only "dictated" a book to her owner, Barbara Bush, but also gave birth to a camera-ready litter of puppies.
我是罗克沃尔·斯林格,这位是默林·格里夫斯。
欧洲议会议长汉斯-格特·珀特林直言不讳的说:“有了多数票决制,你就可以支配那些不愿前进的人。”
Hans-Gert Pöttering, president of the European Parliament, is admirably frank: “If you have majority voting, you can overrule those who don't want to move ahead.”
艾尔林格斯暂停了1月5日至3月27日的纽约与香农机场间的跨大西洋服务。
Aer Lingus suspended its trans-Atlantic service between New York and Shannon Airport between Jan. 5 and March 27.
据英国券商高林斯特(CollinsStewart)分析师莫顿·辛格顿(Morten Singleton)所言:沃达丰印度市场的削弱昭示着“成本计提为特殊项目“这一事实。
The impairment on India “suggests costs are being squirreled away as exceptional items, ” said Morten Singleton , an analyst at Collins Stewart in London.
只用了不到5分钟的时间,机长切斯利·(萨利)萨林伯格就成为了一名英雄。
It took Captain Chesley (Sully) Sullenberger less than five minutes to become a hero.
这位名叫提姆·克雷齐默尔Tim Kretschmer的曾经就读于温嫩登Winnenden小镇上一所中学的学生大约于上午9:30格林尼治标准时间8:30进入学校开始开枪射击,靠近斯图加特市温嫩登Winnenden小镇有27 000名人口。
The ex-student, named locally as Tim Kretschmer, entered the school in Winnenden, a town of 27, 000 near Stuttgart, at about 9.30am (8.30am GMT) and began firing.
这位名叫提姆·克雷齐默尔Tim Kretschmer的曾经就读于温嫩登Winnenden小镇上一所中学的学生大约于上午9:30格林尼治标准时间8:30进入学校开始开枪射击,靠近斯图加特市温嫩登Winnenden小镇有27 000名人口。
The ex-student, named locally as Tim Kretschmer, entered the school in Winnenden, a town of 27, 000 near Stuttgart, at about 9.30am (8.30am GMT) and began firing.
应用推荐