三十一岁的母亲安琪琳·布鲁内尔来自格拉斯哥。她承认自己求助于朋友、书本和节目,以寻求培养两岁女儿马德琳的建议。
Angeline Brunel, a 31-year-old mother from Glasgow, admitted that she turned to friends, books and programmes for advice about bringing up her daughter Madeleine, who is now two.
赫尔南德兹的家族中不乏玩球高手,1997年,他的兄弟道格拉斯在15个小时内连续颠球100026次,令人惊叹,当然也非常累人。
The ball skills run in the family as brother Douglas managed an impressive -- and surely exhausting -- 100, 026 touches in a 15-hour session in 1997.
格里·格拉在最近经由另外一个经纪人承认,尤文图斯是他的第一选择——因为他的同胞内德·维德现效力于斑马军团。
Grygera had recently admitted, via another agent, that Juventus were his first option - also because of fellow countryman Pavel Nedved's presence in the Bianconeri side.
“与格拉斯这些人不同,她不爱在公众面前高谈阔论或大肆宣扬,”来自《星期日法兰克福汇报》的书评家沃克尔·韦德曼说,“她更内敛一些。”
"She's not one of these public trumpeters8 -or drumbeaters9, like Grass," said Volker Weidermann, a book critic for the Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung newspaper. "She's more reserved."
赫尔南德兹的家族中不乏玩球高手,1997年,他的兄弟道格拉斯在15个小时内连续颠球次,令人惊叹,当然也非常累人。
The ball skills run in the family as brother Douglas managed an impressive -- and surely exhausting -- 100,026 touches in a 15-hour session in 1997.
赫尔南德兹的家族中不乏玩球高手,1997年,他的兄弟道格拉斯在15个小时内连续颠球次,令人惊叹,当然也非常累人。
The ball skills run in the family as brother Douglas managed an impressive -- and surely exhausting -- 100,026 touches in a 15-hour session in 1997.
应用推荐