他骑车去了英格沃尔德。
1926年,格特鲁德·埃德尔成为第一位横渡英吉利海峡的女性。
The first woman to cross the English Channel was Gertrude Ederle in 1926.
在一个寒冷的雪夜,十三岁的哈斯韦尔·马格鲁德做了个重要的决定。
On a cold, snowy night, 13-year-old Haswell Magruder makes an important decision.
像其他公会一样,怀尔德伯格编织者公会禁止女性成为主人,但是主人的遗孀除外。
Like most other guilds, the Wildberg weaver's guild banned women from becoming masters, however, it exempted master's widow.
西尔贝格德说:“为什么不这样做的一个原因是,有些人对注入产品或商店的某些气味过敏。”
"One reason why not," says Silbergeld, "is that some people are allergic to certain scents pumped into products or stores."
怀尔德伯格主妇并非没有受过训练,因为正如欧吉维在其他地方指出的那样,妻子和孩子与主人一起工作,他们的训练可能是非正式的,但它仍然存在。
Wildberg master-widows were not untrained for, as Ogilvie notes elsewhere, wives and children worked with masters, their training may have been informal, but it existed nevertheless.
就像她的前辈佐拉·尼尔·赫斯顿和格温德林·布鲁克斯一样,她把小说的重点放在一个普通的黑人女性在黑人社区的背景下寻找身份。
Like her immediate predecessors, Zora Neale Hurston and Gwendolyn Brooks, she focused her novel on an ordinary Black woman's search for identity within the context of a Black community.
索伦·安德瑞森是一名社会科学家,在达尔伯格全球发展伙伴公司负责监督报告的撰写,他为它进行辩护,称这些数字显然是粗略估计的。
Soren Andreasen, a social scientist at Dalberg Global Development Partners who supervised the writing of the report, defended it, saying that it was clear that the numbers were rough estimates.
其他确定的球员包括: 奈杰尔·克拉夫, 德·沃克,戴夫沃森,艾伦·斯塔布斯,特雷弗·斯蒂文和格雷厄姆·斯图尔特。
Other confirmed players include Nigel Clough, Des Walker, Dave Watson, Alan Stubbs, Trevor Steven and Graham Stuart.
阿德莱合唱团周日晚上的排练中充满了幽默,这是一个位于威尔士西北部安格尔西岛的混合合唱团。
Good humor reigns at a Sunday night rehearsal of Adlais, a mixed choir based on the island of Anglesey off northwest Wales.
布莱克本又和格莱·德尔一起发现了端粒酶。
尼尔申德·巴格森这一代是没有问题的:他们都会拥有自己的婚姻与家庭。
Among Neelchand Bhagsen's generation there was no question: They would all have their own marriages and lives.
格尔德·瓦瑟说:“我的心在痛苦地哭泣。”
我记得在我的父亲,看海格尔的英雄,与杰拉德·德帕迪约,当我在十几岁的时候。
I remember watching Heigl in my Father, the Hero, with Gerard Depardieu, when I was in my early teens.
他们沿著索霍区普拉达店里的宽阔的台阶排列著,像是齐格飞尔德活报剧的场景,一位事故发生时恰巧在这里的顾客说。
Ranked in rows along the broad stairs at the Prada store in SoHo, they resembled a Ziegfeld Follies tableau, said a shopper who happened to be there when the incident occurred.
同时,这个地区也有很多剧团。波士顿交响乐团把唐格尔伍德音乐中心变成了它的避暑之家。
But the area also has plenty of theater companies and the Boston Symphony Orchestra famously makes its summer home in the Tanglewood Music Center.
金德尔伯格并未声称建立了关于此类危机的严格理论,但他确实发现了一种模式。
Kindleberger does not claim to have a rigorous theory of such crises, but he does discern a pattern.
这个听起来有说服力、但无疑过于简单化的解释也被用在了格伦·古尔德的身上。
This tempting and no doubt simplistic explanation has been suggested too in the case of Glenn Gould.
格塞尔根据瑞士商人乔治·诺德曼的一项建议,认为对现金征收“持有税”就可以防止现金的囤积。
Gesell, following a suggestion made by Swiss merchant George Nordman, argued that a "carrying tax" on money could prevent hoarding.
“年轻人,”赖格尔·德·莫说,“希望您能从这里吸取教训。”
"Young man," said Laigle DE Meaux, "let this serve you as a lesson."
感谢伊丽莎白·巴格利大使和她的副手克里斯·鲍尔德斯滕。还要感谢我们的公司伙伴。
And to Ambassador Elizabeth Bagley and her deputy, Kris Balderston, and our corporate partners — your generosity and commitment has made all of this possible.
大卫·格雷·彼尔德在吃肉!
发表于1951年的《麦田的守望者》刻画了一位愤怒叛逆的少年霍尔顿·考尔德,是塞林格最富盛名的作品。
Published in 1951, "the Catcher in the Rye" became Mr. Salinger's most famous work with its distinctive depiction of its angry, iconoclastic teenage protagonist, Holden Caulfield.
马克·沃尔·伯格扮演的米奇·沃德想要在所有权上的爆料。
“我正要找您。”赖格尔·德·莫接着说。
“我正要找您。”赖格尔·德·莫接着说。
应用推荐