每天,当孩子在自己的婴儿床里开心地玩耍时,贝德格勒特便守着农舍的门,小心提防着那匹狼。
Each day, the child played happily in his cot while Beddgelert guarded the door of the cottage, carefully watching for the wolf.
贝德格勒特至今留在那里。
贝德格勒特闪电般地跳起来,扑到狼的面前挡住孩子。
Quick as a flash Beddgelert jumped up and lunged forward, placing himself between the Wolf and the young child.
他无限痛悔地把贝德格勒特抱到花园里,掩埋在橡树底下。
Filled with remorse, he carried Beddgelert to the oak tree in the garden and buried him.
主人哭喊着,“贝德格勒特,我忠诚的朋友,你怎么能这样背叛我呢?”
The master cried out, "Beddgelert, my faithful friend, how could you betray me like this?"
而贝德格勒特却已经奄奄一息,但他还是使劲摇了摇尾巴,抬起头来迎接自己的主人。
Beddgelert, however, was barely alive. Nonetheless, he found the strength to wag his tail and to raise his head from the bed to greet his master.
每天,当孩子在自己的摇篮里开心地玩耍时,贝德格勒特便守护着农舍的门,小心提防着那匹狼。
Each day the child played happily in his cot while Beddgelert guarded the door of the cottage, carefully watching for the Wolf.
贝德格勒特凶猛而富于攻击性,有着强有力的四肢和结实而锋利、足以撕开任何一种动物皮肉的利齿。
Beddgelert was a fierce and aggressive hunter with powerful limbs and strong teeth sharp enough to tear away the flesh of any creature.
让大家感到惊异的不仅是他们的狩猎成果,还有存在于贝德格勒特和他主人之间的那种独特的友谊。
People marveled not only at their success as hunters but also at the unique friendship that existed between Beddgelert and his master.
贝德格勒特的主人很担心自己幼子的安全,所以临出门去打猎时,他让贝德格勒特留在家里保护孩子。
Beddgelert's master was worried about the safety of his young son, so when he set out to go hunting he ordered the dog to stay at home to protect the child.
孩子是个漂亮的小男婴,尽管出生时发生了悲剧,他还是给贝德格勒特及其主人的生活带来了许多的快乐。
However, despite the tragic circumstances of his birth, the beautiful baby boy brought great happiness to the lives of Beddgelert and his master.
村里有个堆起的小山丘被称作格勒特之墓。乡村里有两座墓碑用来纪念格勒特:一个用威尔士语雕刻,一个用英语雕刻。
There is a raised mound in the village called Gelert's Grave, and Gelert is commemorated by two “gravestones” in the village: one inscribed in Welsh, the other in English.
看到房间里面到处是血,摇篮里有,贝德格勒特的嘴里也有,主人认为是贝德格勒特出于嫉妒,一时冲动咬死了他的儿子。
Seeing blood splattered about the room, in the cot and around the dog's mouth, the master was convinced that Beddgelert, perhaps in a fit of jealousy, had killed his son.
村里有个堆起的小山丘被称作格勒特之墓。乡村里有两座墓碑用来纪念格勒特:一个用威尔士语雕刻,一个用英语雕刻。
There is a raised mound in the village called Gelert's Grave, and Gelert is commemorated by two "gravestones" in the village: one inscribed in Welsh, the other in English.
南方公司获得了83亿美元联邦贷款担保来扩建沃格勒特,而该公司预计两个新的核反应堆将分别在2016年和2017年投入使用。
Southern Company got $8.3 billion in federal loan guarantees for the Vogtle expansion, and it expects the new reactors to begin operation in 2016 and 2017.
不料这个时候,却出现婴孩的啼哭声。原来安然无恙的婴儿,竟一直盖在床底之下,而在屋里别处发现了一头狼的尸首,当然是被奋勇保护婴孩的格勒特咬死的。
He then hears the cries of the baby and finds it unharmed under the cradle, along with a dead Wolf which had attacked the child and been killed by Gelert.
这个月,美国、俄罗斯和国际原子能机构合作,使一批高度浓缩铀从乌兹别克斯坦交还给俄罗斯城市德米特罗夫·格勒。
This month, the United States, Russia and the IAEA worked to return highly-enriched uranium from Uzbekistan to a nuclear facility in the Russian city of Dmitrovgrad.
跟斯宾格勒不同,特里·蒂奇·奥特并没有将一座座令人窒息的史论大山压在我们身上,但迹象表明,他权衡、筛选、思索过相关证据。
Terry Teachout, unlike Spengler, does not dump paralyzing mountains of historical theory upon us, but there are signs that he has weighed, sifted and pondered the evidence.
生活日志尚未如格勒恩特尔先生所愿代替个人电脑桌面成为主流,实际上,为实现这一想法,人们开发过一款软件,但是在2004年时不幸夭折。
Lifestreams have not yet replaced the desktop on personal computers, as Mr Gelernter had hoped. Indeed, a software start-up to implement the idea folded in 2004.
半个世纪前,IBM的赫伯特·格勒恩特尔编写了一个程序,据称再现了欧几里德几何定理,但是,批评家们说它过于依赖程序员提供的规则。
Half a century ago, IBM's Herbert Gelernter authored a program that purportedly rediscovered Euclid's geometry theorems, but critics said it relied too much on programmer-supplied rules.
现年13岁的丹尼尔。柯洛特·奇科,在俄罗斯加里宁格勒地区,发现了一个啤酒瓶,里面有一封信,来自于弗兰克,5岁时的投递。
Daniil Korotkikh, 13, spotted the beer bottle glittering on a beach in Russia's Kaliningrad region, and found a letter inside from Frank Uesbeck, 5.
上个赛季,列农在白鹿巷又倒退了几步,而沃尔科特则在萨格勒布的欧冠比赛上演出了精彩助攻。
Last season, however, Lennon seemed to take an unsteady step backwards at White Hart Lane, while Walcott made a rocket-assisted international take-off on a memorable night in Zagreb.
该图书项目的另外一名参与者乔切南·温特1920年出生在当时还属于德国的哥尼斯堡(如今为俄罗斯的加里宁格勒),出生时他原名叫做汉斯·温特。
Another book owner included in the project, Jochanan Winter, was born Hans Winter in the former German city of Königsberg -- today Kaliningrad in Russia -- in 1920.
富特文格勒大喊:“我爱祖国,我相信艺术,我能做什么?”
Ngler cries out: "I love my country."I believe in art.What could I do?
今天,Artillery公司使用的是努里特雷达系统,这使他们能够发现向以色列发射的包括奇格勒、卡萨姆和卡秋莎等导弹。
Today, the Nurit Radar System is used by the Artillery Corps and it enables them to locate missiles including Grad, Qassam and Katyusha missiles that have been fired at Israel.
富特文格勒(Furtwangler)冰川(乞力马扎罗山的一处冰川)的厚度在2000年到2009年间变薄了一半。
One of the mountain's glaciers, the Furtwangler glacier, had lost half its thickness between 2000 and 2009.
法国格勒诺布尔大学的米歇尔•布乔(Michel Bouchon)及来自法国、土耳其的地质学者一起对1999年夺走1万7千条生命的土耳其伊兹米特(Izmit)大地震发生前的记录的震动图进行了研究。
Michel Bouchon at the University of Grenoble, France, and a team of French and Turkish geologists studied seismograms recorded before the Izmit earthquake, which killed some 17, 000 people.
法国格勒诺布尔大学的米歇尔•布乔(Michel Bouchon)及来自法国、土耳其的地质学者一起对1999年夺走1万7千条生命的土耳其伊兹米特(Izmit)大地震发生前的记录的震动图进行了研究。
Michel Bouchon at the University of Grenoble, France, and a team of French and Turkish geologists studied seismograms recorded before the Izmit earthquake, which killed some 17, 000 people.
应用推荐