这些作品被称赞为三维立体的马格利特巨作。
48岁的加里·格利特透露了他青春永驻的秘密。
Gary Glitter, 48, revealed the secret of his youthful looks.
他们共缴获了500幅赝品,包括马蒂斯,马格利特和封塔纳等人的作品的伪造品。
Five hundred works were seized, including copies of paintings by Matisse, Magritte and Fontana.
通过在第三个研究参与者的对威胁反应含义,马格利特的绘画表达了对结构更多的需求。
In the third study participants reacted to the meaning threat of the Magritte painting by expressing a greater need for structure.
在第三个研究中,他们使用马格利特著名的荒诞画一个在他面前的绿苹果投球的盔绅士。
In the third study they used Magritte's famous absurdist painting of a bowler-hatted gentleman with a big green apple in front of his face.
这些信件满是草图,显示了马格利特丰富生动的想像力,他喜欢玩弄数字,迷恋数字9;
The letters are full of sketches that show Magritte’s vivid imagination.
使用巨蟒和马格利特荒诞绘画刺激想法,就像卡夫卡的短篇故事一样,是为了他们解决对解决世界挑战的看法。
The idea of using absurdist stimuli like Monty Python and the Magritte painting is that, like Kafka's short story, they challenge our settled perceptions of the world.
格利特峰:一山峰,高达2,473.6米(8,110英尺),位于挪威中南部,是斯堪的纳维亚半岛上的最高峰。
A peak, 2,473.6 m (8,110 ft) high, of south-central Norway. It is the highest elevation in Scandinavia.
这些信全是二十多年来,马格利特写给比利时诗人保罗·克林勒的,后者是马格利特的密友,也曾一度是马格利特妻子的情人。
They are all addressed to Paul Colinet, a Belgian poet who worked closely with Magritte and who, for a long time, was also the lover of Magritte's wife.
近一个世纪来,马格利特的粉丝们反复研究他的作品,试图从作品中找到隐藏的意义,但是马格利特本人特别反对被人解读,他曾说过,要他的画被人看,可是不要被人研究。
For nearly a century fans of Magritte have studied his works, determined to find hidden meanings within them. But the man himself fiercely resisted interpretation.
前锋:大卫·比利亚(巴塞罗那),阿瓦罗内格雷多(塞维利亚),费尔南多·略伦特(毕尔巴鄂竞技),费尔南多·托雷斯(切尔西)。
Forwards: David villa (Barcelona), Alvaro Negredo (Sevilla), Fernando Llorente (Athletic Bilbao), Fernando Torres (Chelsea).
他的全名是唐纳德·格雷·特里普利特,今年77岁。
杜尔·利特能同动物交流而格兰丁能像动物一样思考。
Dr Doolittle may talk to the animals. Grandin can think like them.
马克斯克特-福格特说,圣痕公司是该州提供宠物火葬服务的四家公司之一,另外三家设在明尼阿波利斯、圣保罗和德卢斯。
McStott-Voigt says Heavenly Paws is one of four pet cremation services in the state, with the others in Minneapolis, St. Paul and Duluth.
“一点儿都不奇怪,”瓦莱丽·马格利说。她在克利尔·沃特附近经营一家名为金尾的金毛猎犬繁育中心。
"I'm not surprised," said Valerie Muggli, who runs Tails of gold, a golden retriever breeding operation near Clearwater.
“一张观赏太空的前排座票,”特鲁格利亚说,“我想对社会上的一部分人是有足够的吸引力的,这些人的特点就是希望生活中充满挑战和冒险。”
“A front-row seat of space, ” Truglia said. “I think that will appeal to a certain sector of society, people that want to adventure and live on the edge.”
但是每年的10月,你都可以跟随历史学家吉姆·麦卡利斯特(Jim McAllister)在萨勒姆进行一次烛光“恐怖小道(Terror Trail)”之旅,其间游客们会去参观当年的犯罪现场,大屋现在已经更名为加德纳-皮格利之家(Gardner-Pingree House)。
But, every October, you can go on historian Jim McAllister’s candlelight “Terror Trail” tour, which includes a stop at the scene of the crime, now known as the Gardner-Pingree House.
期间,只有一个叫史蒂夫·特鲁格利亚的人,45岁,职业是电影特技演员,并且曾是英国特种部队的一员,说他有一个类似的计划:7月份的时候从美国上空跳下。
But Steve Truglia, a 45-year-old movie stuntman and a former member of the British Special Forces, said he planned a similar jump over the United States in July.
在1953年一个晴朗的上午,玛格丽特·桑格前往格利戈里·平卡斯的实验室与其会面。
On a bright New England morning in 1953, Margaret Sanger set out for a meeting with Gregory Pincus at his lab.
不久,他又结识了海明威、格特鲁·德斯坦、巴勃罗·毕加索和萨尔瓦多·达利。
It's not long before he's hanging with Hemingway, Gertrude Stein, Pablo Picasso, and Salvador Dali.
1857年古拉·辛格王公驾崩后,由于蒙特哥摩利中尉具有和王公继承人马哈拉加·兰吉特?辛格一样的影响力,他得以继续他的勘察工作。
After Gulab Singh's death in 1857, Montgomerie continued his survey work as he carried the same influence with Maharaja Ranjit Singh, the successor of Gulab Singh.
玛丽:哦,有罗伯特·泰勒、弗兰克·西纳特拉、沃尔特•皮约翰和格利·高里·派克。
Mary: Well there was Robert Taylor, Frank Sinatra, Walter Pidgeon and Gregory Peck.
在锡代利亚,司格特·乔普林开始了音乐创作生涯。
杰夫·罗利,特鲁希略和吉姆·格雷·科托尼不仅骑轻型鞋,他们帮助设计他们,帮助我们创造最时尚的鞋功能和周围。
Geoff Rowley, Tony Trujillo and Jim Greco not only ride Vans shoes, they help design them and help us create the most functional and stylish shoes around.
在梅利顿举行的舞会上,班纳特家的女儿们结识了彬格莱先生。
The Bennet daughters meet Mr. Bingley at the Meryton Ball. Also in attendance is Mr.
他们大多生养在维斯·特洛大陆,满脑子坦格利安的故事。
Bred and born in Westeros, most of them, full of tales about Targaryens.
他们大多生养在维斯·特洛大陆,满脑子坦格利安的故事。
Bred and born in Westeros, most of them, full of tales about Targaryens.
应用推荐