当1923年威廉·格兰以八十五岁高龄过世时,已经为著个世界闻名的威士忌企业打好了基础。
When William Grant died in 1923, at the age of 85, he had laid the foundations of a whisky business whose wares were of worldwide renown.
格兰家族知道家族的威士忌品质出众:绝对是值得全球品酒家一尝的顶级佳酿。
The Grant family knew they had something special: a dram the whole world should enjoy.
1898年,全英最大的调和威士忌制造商和批发商派特森有限公司倒闭了,而这家公司正是威廉·格兰的最大买主。
In 1898, Pattison Limited, one of the largest blenders and wholesale merchants in the country went bankrupt. They had been William Grant's biggest buyers.
于此,威廉·格兰父子做了一个大胆的决定,将他们的事业伸往调和威士忌领域,并开始向海外销售。
William Grant and his sons made the courageous decision to expand the business into blending themselves and to start exporting overseas.
于此,威廉·格兰父子做了一个大胆的决定,将他们的事业伸往调和威士忌领域,并开始向海外销售。
William Grant and his sons made the courageous decision to expand the business into blending themselves and to start exporting overseas.
应用推荐