这份问卷要求人们根据他们在不同情况下分心的频率来给自己打分。
This questionnaire asks people to rate themselves according to how often they get distracted in different situations.
这些发现表明,不可能做到人人平等,所以一个理想状态应该是根据员工群体来衡量不同的投入和结果。
Such findings suggest that one person's equity is another's inequity, so an ideal should probably weigh different inputs and outcomes according to employee group.
从这一设备收集来的数据可以根据不同参与者的打字方式来识别他们的身份,并且错误率很低。
Data collected from the device could be used to recognize different participants based on how they typed, with very low error rates.
这项酒税的额度根据瓶中酒量的不同而变化。
The cost of the alcohol duty varies according to the amount of wine in the bottle.
我倾向根据不同的家庭给出一个不同的答案。
价格根据配置的不同从119美元到199美元不等。
Prices range from $119 to $199, depending on the particular configuration.
处罚根据罪行的严重程度而有所不同。
每次演讲都是不同的,因为她会根据现场观众而调整自己的演讲内容。
Each speech is different because she tailors her remarks to each audience.
根据文章,如果我们想在不同的国家做生意,我们应该注意什么?
According to the passage, what should we pay attention to if we want to do business in different countries?
根据它们的相同点和不同点对它们进行分类。
根据这项研究,科学家们在粪便样本中发现了9种不同的塑料。
Scientists found nine different kinds of plastic in the stool samples, according to the study.
章鱼每平方毫米的皮肤上可能有几百个这样的色袋,根据章鱼品种的不同,色袋可以有多达五种不同的颜色。
There might be a couple hundred of these color sacks per square millimeter of the octopus' skin, and depending on the species, they can come in as many as five different colors.
根据成绩将学生分成不同的班级可能会导致一些问题出现,如伤害一些成绩不太好的学生的自尊。
The division of students into different classes according to their grades might cause some problems, such as hurting the pride of some students whose grades are not so good.
他发现,失业率主要根据阶级不同而不同:中产阶级和白领阶层失业的可能性要小得多。
He finds that rates of joblessness differed primarily according to class: those in middle-class and white-collar occupations were far less likely to be unemployed.
这些信息不是特别可靠,因为它们有时是根据虚构的伟大冒险故事或不同诗歌的片段拼凑起来的。
This information wasn't particularly reliable because they were sometimes based on fictitious stories of a great adventure or scraped together from parts of different poems.
罗伯逊在某种程度上修正了她的假设,他认为在殖民前的非洲时代,决定权威是一个主要的原则,根据情况在不同程度上取代了性别这一原则。
Robertson revised her hypothesis somewhat, arguing that in determining authority in precolonial Africa age was a primary principle that superseded gender to varying degrees depending on the situation.
你可能已经注意到,人们根据他们处境的不同,使用不同的方式表达相似的想法。
You probably have noticed that people express similar ideas in different ways, depending on the situations they are in.
这些费用会根据企业的规模和大小而有所不同。
Those costs would vary depending on the size and scale of the businesses.
POS 2009的优势在于其基于角色的用户体验,根据使用者角色(店面经理,收银员,销售代表等)不同而不同。
The strength of POS 2009 is the role-based experience, which changes based on whether you're a store manager, a cashier, or a sales rep, for example.
在熔体内部,在重力的影响下,(研究人员)根据密度对不同元素进行了分类。
Within the molten interior, under the influence of gravity, different elements were sorted out by density.
有一种蛇——棕树蛇——会根据猎物的不同,同时使用毒液和挤压的方法来杀死猎物。
There's one species of snake, the brown tree snake, that uses both constriction and venom, depending on its prey.
这些观点会根据时间和地点的不同而改变。
These opinions will change with time, and vary from place to place.
根据物种的不同,游戏可能主要是为了社交、锻炼或探索。
Depending on the species, play may be primarily for social interaction, exercise, or exploration.
我认为将来会出现一些尴尬的数据,而这将会根据每个国家而不同。
I think there will be some embarrassing data and it will vary from country to country.
根据这一定义,区分不同物种的标准是不同物种的个体间相互交配产生可育后代的可能性。
According to this definition, one species is distinguished from another by the possibility of matings between individuals from each species to produce fertile offspring.
根据它(指地轴)倾斜角度的不同,季节的严酷程度也不同。
Depending on the angle it tilts at, the seasons can be more or less severe.
它还可以说不同的语言,并根据客户的购物目的对不同的商品提出建议。
It can also speak different languages and make recommendations for different items based on what the customer is shopping for.
找一些来自这个国家各个地方的学生,记录下他们说话的不同方式,写一个关于他们是如何根据不同的说话者调节自己口音的报告,诸如此类的事情。
Find students from different parts of the country, record them talking to each other in different combinations, report on how they accommodate their speech or not, that kind of thing.
根据最近的两项研究,随机分配不同种族的人成为室友更有可能造成紧张的冲突,以至于一个室友会搬出去。
According to two recent studies, randomly assigned roommates of different races are more likely to experience conflicts so strained that one roommate will move out.
钱币的数量根据这个人在政府服务中的地位高低而有所不同。
The number of coins varied according to the person's position in the service of the government.
应用推荐