财务部门根据合同约定及工程实际进度安排付款。
Financial department will arrange payment according to contract and actual progress.
注:技术参数如有变更,恕不另行通知。特殊订货,根据合同约定。
Note: Technical Specifications are subject to change without notice. Special Orders will be according to the contract.
根据合同约定,这批被称为歼- 11的飞机,使用进口的俄罗斯航空电子设备,雷达以及引擎,并不得用于出口。
The agreement stipulated that the aircraft - to be called the J-11 - would include imported Russian avionics, radars and engines and couldn't be exported.
根据房屋买卖合同约定执行付款。
Do the payment according to the signed Sale and Purchase Contract.
根据劳动合同法第35条规定,用人单位与劳动者协商一致,可以变更劳动合同约定的内容。
Pursuant to Article 35 of the Labor Contract Law, an Employer and an employee may amend the provisions of the labor contract if they so agree upon consultation.
承检方根据客户要求对客户提供的样品进行检测并出具检测报告,按合同约定发送检测报告、处理检毕样品。
The tester will test any sample offered by the clients subject to their requirements, issue, send the test report and dealt the sample after tested according to the contract.
承检方根据客户要求对客户提供的样品进行检测并出具检测报告,按合同约定发送检测报告、处理检毕样品。
The tester will test any sample offered by the clients subject to their requirements, issue, send the test report and dealt the sample after tested according to the contract.
应用推荐