他认为军阶应根据功绩和经验而定,而不是凭借出身的高低。
He believed that rank should be based on merit and experience, not on nobility.
根据上周二发布的一项报告显示,尽管雾霾严重,但是北京仍凭借其“软环境”成为毕业生找工作的首选之地。
Despite the choking smog, Beijing is still the number one choice for graduate job seekers based on its "soft environment", according to a report published last Tuesday.
所以C或者C的编译器是有点愚蠢的,根据多年前这个语言的定义,凭借那个,他们只知道,他们所看到的。
So C or the compiler's for C are kind of dumb, by definition of the language years ago, whereby, they only know about what they've already seen.
以及集装箱运输等业务。我们会根据每一票货物的具体情况和客户对运输方式、时间等要求量体裁衣,凭借我们丰富的专业知识和经验,为客户设计最佳的运输方案。
Based on the clients' desired ways and timing of transportation and our professional experience in the industry, we provide tailored service and optimal solution to each and every customer.
影片:丽萨·明妮莉(Liza Minnelli)凭借这部影片巩固了她的偶像地位。这部1972年的影片大体上是根据舞台剧改编而来的。
The Movie: Liza Minnelli cemented her status as an icon with this, the 1972 film loosely based on the stage show.
凭借经验丰富的老员工,通灵提琴厂能根据客户的不同需求制作出优秀的产品,满足客户对花纹、木料的需求。
With all these staff, TongLing Violin Factory can produce products with excellent patterns and materials to meet different demands of our customers.
凭借经验丰富的老员工,通灵提琴厂能根据客户的不同需求制作出优秀的产品,满足客户对花纹、木料的需求。
With all these staff, TongLing Violin Factory can produce products with excellent patterns and materials to meet different demands of our customers.
应用推荐