根据今年的联邦预算文件,有效公司税率近年来有所增长。
According to this year's Federal Budget papers, the effective corporate tax rate has risen in recent years.
在色彩和面料上,是根据今年流行趋势,选择了返镤归真的绿色迷彩面料;
In color and fabric, is based on popular trends this year, chose to protactinium gather green camouflage fabric;
根据今年春天公布的一项令人费解的研究,黑洞其实是宇宙间的通道——一种虫洞。
According to a mind-bending study released this past spring, a black hole is actually a tunnel between universes-a type of wormhole.
根据今年进行的一项调查,与日本男性或美国女性以及男性相比,对于婚姻抱有乐观心态的日本女性要少得多。
According to a survey carried out this year, many fewer Japanese women felt positive about their marriage than did Japanese men, or American women or men.
根据今年早些时候与国防部签署的一项15年的商业协议,BAE系统公司将是FSC项目的主承包商和系统集成商。
Under a 15 year Terms of Business Agreement signed with the MoD earlier this year, BAE systems will be lead contractor and systems integrator for the FSC programme.
根据今年九月的一项研究显示,宇航员在呆着太空手套工作或者训练后,手指甲很容易掉落,特别是手比较大的那波人。
Astronauts with wider hands are more likely to have their fingernails fall off after working or training in space suit gloves, according to a study released in September.
而且,根据今年夏天由国会通过的一项法律,志愿者入伍的数量甚至还会进一步减少,因为他们会逐渐被职业军人取代。
And under a law passed by Congress this summer their number will drop even further as they are gradually replaced by professional soldiers.
根据今年四月的一项脑子抽抽(mind-bending)的研究觉得,黑洞是联通两个宇宙间的隧道——类似虫子孔。
According to a mind-bending study released in April, a black hole is actually a tunnel between universes—a type of wormhole.
根据今年4月开展的第六次全国人口普查:2010年中国文盲率为4.08%,比2000年下降了2.64个百分点。
According to the April Sixth National Population Census: 2010 Chinese illiteracy rate for 4.08%, than in 2000 dropped 2.64 percentage points.
英国内政部上周三表示,根据今年早前达成的协议,英国将在法国北部港口城市加莱修建一道墙,阻止难民跳上卡车非法入境。
Britain is to start building a wall in the northern French port of Calais to stop migrants jumping on trucks, under a deal agreed earlier this year, the interior ministry said Wednesday.
根据今年夏末的一项“职业者”调查报告显示,10个雇员之中就有4个声称他们的工作压力在最近的六个月来一直成直线上升趋势,同样,10个之中就有2个声称自己已经感到精疲力竭了。
Four in 10 employees say their work stress level has increased in the last six months, according to a CareerBuilder survey from late this summer. Two in 10 feel burned out.
该行业今年的销售额超过120亿美元,正在蓬勃发展。根据市场研究公司GrandViewResearch 的数据,到2025年,该行业的销售额有望再增加数十亿美元。
With more than $12 billion in sales this year, the industry is booming and, according to the market research company, Grand View Research, is on track to sell billions more by 2025.
和往年一样,《新闻周刊》今年的美国顶尖高中排行榜是根据参加大学水平考试的学生比例这一单一指标编制的。
The Newsweek list of top U.S. high schools was made this year, as in years past, according to a single metric, the proportion of students taking college-level exams.
根据美国今年早些时候出版的数据,生产率呈现恶化的趋势,而劳动力的单位成本却在急剧上升。
It looked, on the basis of figures published earlier this year, as if the trend in productivity was deteriorating while American unit Labour costs were rising sharply.
根据粮农组织对今年所作的首次预测,产量的增加将缓解主要稻米生产国目前非常紧张的供应形势。
Production increases would ease the current very tight supply situation in key rice producing countries, according to the first FAO forecast for this year.
根据《经济学人》的粮食价格指数,今年的粮食价格大幅上涨。
Food prices have risen sharply this year according to The Economist's food-price index.
根据该公司网站的消息,这座酒店原定于今年开业。
The hotel was scheduled to open this year, according to the company's Web site.
根据上周公布的数字,到今年七月为止,核心消费价格上升了2.7%,快得让人感到不舒服。
According to figures released this week, core consumer prices rose by 2.7% in the year to July—too fast for comfort.
根据他自己的乐观预测,今年经济增长可能超过4%,达到6%。
Growth is likely to exceed 4% this year-reaching 6%, in his own optimistic forecast.
根据雷曼兄弟的分析今年美国每天将少用430,000桶原油。
The United States will guzzle 430,000 fewer barrels a day this year, according to analysts at Lehman Brothers.
根据你地的市场情况,我们确信今年你们有望销得更好。
We are sure that you can improve sales this coming year, based on the end of last years' marketing conditions.
根据监控数据显示,今年伦敦市空气粉尘浓度第36次达到危险临界值,成为了欧洲污染最严重的城市之一。
The City of London has been found to be one of the most polluted places in Europe after monitoring equipment recorded dangerous levels of minute particles for the 36th time this year.
根据最新数据,今年将有112个国家和领地参加免疫接种周行动,其中美洲44个、东地中海22个、欧洲46个。
According to the latest data, 112 countries and territories are involved in the Vaccination Week initiatives this year, including 44 in the Americas, 22 in the Eastern Mediterranean, and 46 in Europe.
根据日本财长透露,日本今年第三次干涉日元的外汇走价。
For the third time in a year, Japan's government has intervened in the yen, its unit of currency, according to Japan's finance minister.
根据国家林业局,今年的风暴也比较弱。
And it's much weaker as well, according to the State Forestry Bureau.
根据Hansell的报道,以下就是Ballmer对今年微软云计算策略的草图。
This is how Ballmer imagines Microsoft's cloud computing strategy this year, according to hansell.
根据Hansell的报道,以下就是Ballmer对今年微软云计算策略的草图。
This is how Ballmer imagines Microsoft's cloud computing strategy this year, according to hansell.
应用推荐