这个结果让我震惊,那些江河的水长期被污染,水生动物、两栖动物如何难以生存?
The results I was shocked, those rivers of water have long been polluted aquatic animals, amphibians how to survive?
瓶子草往往居住在长年潮湿的沼泽、湿地、平原,这些栖地的土壤通常为酸性的,由沙和水苔组成。
Sarracenia tend to inhabit permanently wet fens, swamps, and grassy plains. These habitats tend to be acidic with soil made up of sand and Sphagnum moss.
这个结果让我震惊,那些江河的水长期被污染,水生动物、两栖动物如何难以生存?
This result was quite a shock to me: those rivers had been contaminated for a long time. How hard will it be for the aquatic animals and amphibious animals to live in them?
欲使其论点更具力度,信函作者尚需摆出直接的证据,将水和空气污染不仅仅与约塞米蒂公园的两栖动物数量减少联系起来,而且也与世界其他地方的动物数量减少联系起来。
For a stronger argument, the writer would need to directly put forth evidence associating air and water pollution with not only the decline at Yosemite but also throughout other areas of the world.
在本项论述中,信函作者的结论是,全球性水与大气污染已致使世界范围内两栖动物的数量减少。
In this argument, the writer of the letter concludes that global pollution of water and air has caused a decline in the number of amphibians worldwide.
全球两栖动物数量的减少明显标志着全球性水与大气的污染。
The decline in the Numbers of amphibians worldwide clearly indicates the global pollution of water and air.
锡水洞旧石器时代文化遗址的发现,首次揭示了早在旧石器时代早期,秦岭山区就已成为我国古人类生栖的地方。
The discovery of Xishuidong Palaeolithic Site proved firstly that the Qinling Mountains in Palaeolithic period was the place where mankind lived.
下述文字摘自一封致某环保杂志编辑的信函:“全球两栖动物数量的减少明显标志着全球性水与大气的污染。”
The following is a letter to the editor of an environmental magazine: "the decline in the Numbers of amphibians worldwide clearly indicates the global pollution of water and air."
下述文字摘自一封致某环保杂志编辑的信函:“全球两栖动物数量的减少明显标志着全球性水与大气的污染。”
The following is a letter to the editor of an environmental magazine: "the decline in the Numbers of amphibians worldwide clearly indicates the global pollution of water and air."
应用推荐