几个树精灵围绕着他们,有一些飞落在他们的肩膀和手臂上。
A few WOODSPRITES circle around them, some alighting on their shoulders and arms.
梦幻森林的主要能量枢纽是千年树精灵,但目前已被百合控制。
The main energy hub of enchanted forest is the eudemon of tree of thousands of years, who had been controlled by Lily now.
风水树是人联系天地环境的神树精灵,是上天恩赐人类的保护神。
Fengshui tree is the magic fairy tree bridging human beings and the environment, they are the human's patron saint bestowed by the God.
奈提莉皱了一下眉,非常疑惑,并且缓缓放下了弓.树精灵旋转着飘进了树丛.
NEYTIRI frowns, puzzled, and LOWERS her bow slowly. The woodsprite WHIRLS away into the gloom.
龙翔和伙伴们打败了百合,恢复了树精灵的生机和力量,找到了千年树精灵所保护的龙晶体。
Long Xiang and his companions defeated Lily and restored tree eudemon's life and power and found the dragon crystal protected by eudemon of tree of thousands of years.
关于沃尔科特的这种解读好比把他当作了某个树精灵或是仙童,他来自伯克夏郡的一片月桂丛,有着明亮的眼睛,隐秘在乡村神话中。
This reading of Walcott has him emerging fully formed from a laurel bush in Berkshire, bright-eyed, shrouded in rural myth, some kind of wood sprite or nymph.
关于沃尔科特的这种解读好比把他当作了某个树精灵或是仙童,他来自伯克夏郡的一片月桂丛,有着明亮的眼睛,隐秘在乡村神话中。
This reading of Walcott has him emerging fully formed from a laurel bush in Berkshire, bright-eyed, shrouded in rural myth, some kind of wood sprite or nymph.
应用推荐