例如,如果“区域设置”设置为“标准德语”,则可以在“条件”窗格中以类似“31.12.96”的格式输入数据。
For example, if your Regional Settings are set to Standard German, you can enter data in the Criteria pane in a format such as "31.12.96."
XML提供了在消息中使用任何标准字符集的方法,因此可以像用英语编写消息一样,很容易地用德语或日语编写消息。
XML provides a way to use any standard character set within a message, so you can write a message in English just as easily as you can write it in German or Japanese.
我们的记者(以英国人的标准)会说优秀的德语,但是用起来很困难。
Your diarist has (by British standards) excellent German. But it is hard to use it.
路德借鉴了当时正兴起的由神圣罗马帝国使用的一套标准,即总督德语,将其作为基础,在各地都获得了一定的认可。
Luther borrowed an emerging standard used by the Holy Roman Empire, "chancellery German", as a base with some currency in different regions.
要注意的是,瑞士人的德语是变体的德语,如果你只接触过标准的德语,那你会觉得瑞士人的德语非常奇怪。
Note that the German-speaking Swiss also speak their own variant of German, which sounds very strange if you've only been exposed to standard "hoch-Deutsch".
现如今,所有人说这种德语以至于德国活跃一时的各种方言正在被标准化德语取代,面临着死亡威胁。
Today it is so universal that it threatens Germany’s once-vibrant dialects with death by standardisation.
然而在那些不具有否定和谐的语言中,比如标准英语和德语,双重否定会形成肯定。
However, in languages that do not have negative concord, such as Standard English and German, a double negative is understood to resolve into a positive.
这份标准的最新德语版总是作为权威文件。
The latest German-language version of this standard will always be taken as authoritative.
大家在跟一只鸟说话,然后它会用标准的德语回答。
People were talking to this bird and it responded in complete, grammatically correct German sentences.
大家在跟一只鸟说话,然后它会用标准的德语回答。
People were talking to this bird and it responded in complete, grammatically correct German sentences.
应用推荐