应急柴油发电机的安全装置试验。
应急柴油发电机的安全装置测验。
这引起的柴油发电机的不能开始,在监督的测试过程中。
This caused the diesel generator to fail to start during surveillance tests.
结合国内外项目,为柴油发电机的设计方案提供了参考意见和典型例证。
Reference projects in china or other countries what we have done, it will provide references and exemplifications for the diesel generator sets design.
停车场位于地下室,有18个停车位,有一个应急柴油发电机的电气室,在这层还有四个存储室。
Car parks are located in the basement -1 for 18 park positions and there's an electrical room for emergency diesel generator and electrical devises added to four storages in this floor.
为此,介绍了附加柴油发电机的接线方式、供电模式、试验方法和马达控制中心的供电接线方式等。
In this paper, the wiring procedures, power supply mode, testing methods and the power supply and connection schemes of motor control center are described.
针对柴油发电机的压缩空气起动过程,给出了压缩空气起动装置数学模型,提出了新的系统仿真模型。
A new simulation model was proposed for the starting process of diesel-generator by compressed air, and the mathematics model of starting equipment by compressed air was put forward.
在“模块化的OEX信息平台”,具有“系列混合动力系统”由一个柴油发电机的协助下,归类它作为一个“范围扩展电动车”(REEV)。
The "Modular Platform" of the OEX, has a "series-hybrid system" assisted by a diesel generator, categorizing it as a "Range Extended Electric Vehicle" (REEV).
他建议在后灾害状况下,首先用附加电池的太阳能系统去承担本应由柴油发电机完成的许多工作。
His proposal is to start by using solar systems with associated batteries to do much of the work that diesel generators do in post-calamity situations.
他建议,在后灾害状况下首先用附加电池的现成太阳能系统去承担本应由柴油发电机完成的许多工作(例如向医院供能)。
His proposal is to start by using off-the-peg solar systems with associated batteries to do much of the work that diesel generators do in post-calamity situations (such as power hospitals).
可是,反应堆失去了包括应急柴油发电机在内的所有电力供应,冷却系统无法工作。
But cooling was unavailable as the reactors lost all electric power, including from backup emergency diesel generators.
而在这一次事件中,福岛核设施的备用柴油发电机都被建在地平面以下。
In this case, the Fukushima Daiichi nuclear complex's back-up diesel-powered generators were built below ground level.
但她的事业目前却很红火,她经营的柴油发电机店收到了当地工厂(以造钢丝为主)的一大批订单。
But she said her shop, which sells diesel-powered generators, did a strong trade among local factories, most of which make wire fencing.
为了防止停电,一般工厂都运行有自己的柴油发电机。
To prevent blackouts, factories are running their own diesel-powered generators.
虽然电动冷却泵失去了外网供电,但是备用的柴油发电机开始运作,超纯冷却水继续循环使堆芯降温 。
The electric cooling pumps had lost power from the grid, but back-up diesel generators kicked into action, and ultra-pure cooling water continued to circulate through the cores.
“能量浮标”将替代不环保的柴油发电机。
The PowerBuoys will replace ecologically unfriendly diesel generators.
据说,需要更多的工业柴油发电机,用来重新开动加沙地带唯一的发电厂,该电厂已经关闭了一星期。
It said more industrial diesel was needed to reopen the strip's sole power plant, which has been shut for a week.
核电站失去了驱动冷却水泵的主要电力来源,海啸损毁了本应在紧急情况下驱动水泵的备用柴油发电机。
The nuclear plant lost its main source of electric power to drive the pumps, and the tsunami knocked out the backup diesel generators that were supposed to drive the pumps in an emergency.
动力中枢是个很令人兴奋的地方,有四台1020千瓦的诺德贝格柴油发电机提供电力。
The power center was an exciting place with four 1,020-kw Nordberg diesels to supply power.
用于应急动力源之一的柴油发电机。
几个紧急柴油发电机根本不能弥补电网的损失,也不足以永久运转。
Emergency diesel generators cannot make up for the loss of the grid, and cannot operate indefinitely.
这些发现很微小,因为那与紧急柴油发电机一号,的有效性有关,那是你们需要于AC动力的损失。
This finding is more than minor because it's associated with availability of emergency diesel generator number one, which you need for loss of AC power.
沙阿先生表示,在近几十年中,这些分散的发电系统成本已降至以往的一半,而且它们的安装速度几乎与柴油发电机不相上下。
The cost of such distributed generation systems, Mr Shah says, has fallen by half in the past decade, and they can be set up almost as fast as diesel generators.
在海啸到来之前,核电站里的冷却系统是由柴油发电机发动的,[为了补偿]地震后外部能源的缺损。
Before the tsunami hit, the cooling system was operated by diesel generators in the plant [to compensate for] a loss of external power sources after the earthquake.
在较长的里程中,柴油引擎却扮演了一个发电机的角色,给电池充电,而不是直接驱动车轮。
On longer trips, the diesel engine ACTS as a generator to recharge the battery, rather than driving the wheels directly.
在较长的里程中,柴油引擎却扮演了一个发电机的角色,给电池充电,而不是直接驱动车轮。
On longer trips, the diesel engine ACTS as a generator to recharge the battery, rather than driving the wheels directly.
应用推荐