通过语言传递的祝祷不像柳絮,它的形态接近河流中的石头,时隐时现。
Benedictory prayer being delivered by words is unlike catkin, and its form is similar to the stones in the river, flickering in view.
每当柳絮拂过你的面颊时,你就会感觉到仿佛有数不清的手在抚摸着你的面颊。
Whenever the catkin across your cheek, you will feel as if there are thousands of hands in touch with you on the cheek.
柳絮在空中飞舞。
嫩枝婆娑起舞,柳絮团团飞扬。
待柳絮落尽,夏天也就到了。
你没看见空中飘着柳絮吗?
他们是闻甜的新草和柳树柳絮花的第一。
They are the first to smell the sweet new grasses and the willow catkins.
微风拂过,飞舞的柳絮仿佛是漫天的雪花。
When a breeze blows, catkins are flying into the air like snow.
看着漫天的柳絮,微风拂过枝头,落了一地的白。
The catkins look at sky, the breeze blew the branches, down to the white one.
我是一朵柳絮。
我是一朵柳絮。
墙角、花坛旁、草丛中、走廊边,都成了柳絮聚集的地方。
Corner, flower bed beside the bush, the corridor side, have become gathering place for catkins.
每当你漫步在乡间小路上时,总会有数不清的柳絮扑面而来。
Every time you walk on the country road, there will always be there are innumerable catkin.
春风拂过,柳絮纷纷离开柳树妈妈的怀抱,踏上浪漫的旅途。
Spring wind blowing, willow catkins are leaving her mother's embrace, embark on a romantic journey.
你看她《柳絮词》地结句:“好风频借力,送自己上青云!”
You see her "catkin word" knot sentence: "Good wind frequency of leveraging, the Albatron send me!"
他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”
" His brother's daughter, said Daoyun : "better than the style of the dance catkins blowing all over the place.
褐色的柳树在水里来回摆著,开了花的柳絮就象黄色的拇指纹。
The ochre-branched willows swayed stif y, pollened catkins like yellow thumbprints.
那一团团貌似柳絮的棉花被风吹得蓬松松的,像胖娃娃的笑脸。
The clouds appeared to cotton by catkin wind PengSongSong, like the baby smiling face.
这几天,西湖边、运河边,微风一起就能看到漫天的柳絮飘飘。
The past few days, by the Westlake and by the canals, with a gentle breeze you can see the whole sky fill with willow fuzz.
那一天,北京的天空中飞扬着柳絮,如雪,亦如我所追寻的预言。
On that day, catkins were flying in the air of Beijing, like snow, also like the presage in my pursuit.
还好周重光机智,提前开枪让柳絮枣花提前知晓,有时间藏起来。
Good week Chongguang wit, shot in advance let Zaohua catkins known in advance, have time to hide.
漫天的柳絮,清脆的草坪,百花争奇斗艳,冰冷的世界变得温和起来。
All over the sky of the catkin, crisp lawn, flowers airtime, cold world became more moderate.
溯往昔,愁苦之人如柳絮飘飞难以记数,而为什么每一个都难逃孤单。
The early times, if the person of the sorrow bitterness the willow catkins floats damnation to record a number, but why each all difficult escape loneliness.
你走去的时候,这飞舞的柳絮又仿佛漫天的雪花,揭开一个冷酷的谜底。
When you walk, which filled the air of the catkins is like snow, opened a cold mystery.
通过语言传递的祝祷不像柳絮,它的形态接近河流中的石头,时隐时现。
Benedictory prayer being delivered by words is unlike catkin, and its form is similar to the stones in river, flickering in view.
我也向往像漫天飞雪一样的柳絮在随风的飘向一个我从来都没去过的地方。
I also aspire to the same catkin, as filled the snow drifting in the wind's no one I have never been to a place.
爱的丝也如四月的柳絮一般飞舞着,迷乱着我们的眼,雪一般覆盖着视线。
The silk of love is just like the willow in April with its snow-like flowers seducing our eyes.
爱的丝也如四月的柳絮一般飞舞着,迷乱着我们的眼,雪一般覆盖着视线。
The silk of love is just like the willow in April with its snow-like flowers seducing our eyes.
应用推荐