“以我的名誉起誓,我的朋友,”查拉图斯特拉回答说,“你所说的根本不存在:既没有魔鬼,也没有地狱。”
"On mine honor, my friend," answered Zarathustra, "there is nothing of all that whereof you speak: there is no devil and no hell."
《纽约客》的漫画家罗兹·查斯特说:“它们脆弱的特质吸引了我。”
"There's something about their delicate nature that appeals to me," says New Yorker cartoonist Roz Chast.
“饥饿像个强盗般袭击了我,”查拉图斯特拉说,“深夜里行走在森林和泥沼的时候,饥饿袭击了我。
"Hunger attacketh me, " said Zarathustra, "like a robber. Among forests and swamps my hunger attacketh me, and late in the night.
如果你想保留三巨头,哈斯勒姆和麦克·米勒,也许还有查尔默斯(他是我见过最糟的球员),那么你需要放弃其他所有人。
You say you keep the three big names, and Udonis Haslem and Mike Miller, and maybe Mario Chalmers (who is the worst good player I have ever seen). And then you have to get rid of everybody else.
在选举当天,我、希拉里、切尔西在道格拉斯·格拉夫林小学投票,即查帕奎当地的投票站。
On election day, Hillary, Chelsea, and I voted at Douglas Grafflin Elementary School, our local polling station in Chappaqua.
是的,我认出了查拉图斯特拉。他的眼现在是清澈的,他不再带着嫌恶的讥笑。只要看看他是如何一路上都跳着舞蹈!
Yes, I recognize Zarathustra. His eyes are clear now, no longer does he sneer with loathing. Just see how he dances along!
是的,我识得那人是查拉图斯特拉。他现在目光澄清,毫无鄙夷戏弄之色。且看他如何独舞!
Yes, I recognize Zarathustra. His eyes are clear now, no longer does he sneer with loathing. Just see how he dances along!
这时候蒂哈查比山口的地貌影响了收音信号,不一会我就进入了贝克斯菲尔德炎热的落日地狱。
At this point the geological contours of the Tehachapi pass interrupted the radio signal and soon I was descending into the inferno of sunset over Bakersfield.
查拉图斯特拉回答:“我谈到爱了吗?”
我收集了很多网球选手的球拍,像是费德勒,亨曼,阿加西和斯里查潘。
I have a collection of tennis racquets from players, such as Federer, Henman, Agassi and Srichaphan, which I got them to sign because I am like a fan.
在认罪协议中代表查普曼的公设辩护律师,罗伯特.鲍姆在e-mail中告诉德科拉斯菲德:“我不知道她是否得到报酬,但是如果她得到了,她有权拥有这些钱。
Robert Baum, a public defender who represented Chapman in connection with the plea deal, told Declassified via e-mail: “I don't know if she got paid, but if she did, she is entitled to keep the money.
查拉图斯特拉答道:“我何曾说过爱?我要赠礼于人。”
Zarathustra answered: "Did I speak of love? I am bringing a gift for mankind."
是的,我认出了查拉图斯特拉。
“以我的名誉起誓,我的朋友,”查拉图斯特拉回答说,“你所说的根本不存在:既没有魔鬼也没有地狱。
"On mine honour, my friend, " answered Zarathustra, "there is nothing of all that whereof thouspeakest: there is no devil and no hell.
我简直高兴得不得了,当时就在想我要在那么多球迷面前踢球了,要在斯查福德看台前当着数百万电视观众射门了。
I'm going to be playing in front of a massive crowd, shooting towards the Stretford End and in front of millions of fans watching on TV.
家庭在更新,朋友们!抱着我的小儿子查恩斯,我意识到在我所有的孩子中我最爱他。
Family update, folks:Holding my baby son, Chance King makes me realize how much more I love him than my other children.
我查一上,如果他需要的话,我会在雷家斯酒店订一个房间。
I'll find out and I'll reserve a room for him at the regency Hotel, if he needs one.
查夫·查利尔斯:“我还害怕他们不敢来呢。你知道,这个地区的地头蛇是谁吗?”
Chev Chelios: I also fear they will not dare to do. You know, in this region who are the boss.
这首曲子名叫死亡与净化,我听说它是查拉图斯特拉的姊妹篇,某种对查拉图斯特拉的补充。
It's called Death and Transfiguration, and I hear this as a companion piece, a kind of pendant to the Zarathustra.
你瞧,斯盖查德小姐批评我是对的。
她的确对你不好,因为她不喜欢你的缺点,就像斯盖查德小姐不喜欢我的一样。
It's true she has been unkind to you, because she dislikes your faults, as Miss Scatcherd dislikes mine. But look how bitterly you remember every angry word!
比如,我想要激怒我的朋友,他认为我应该抨击查韦斯并捍卫美国,但你决不能盲目地搬用马克思所谓的劳动价值理论。
For instance, I like to provoke my friends, who think I am attacking Chavez and defending the United States. But you cannot mechanically apply Marx's so-called labor theory of value.
在认罪协议中代表查普曼的公设辩护律师,罗伯特。鲍姆在e-mail中告诉德科拉斯菲德:“我不知道她是否得到报酬,但是如果她得到了,她有权拥有这些钱。
Robert Baum, a public defender who represented Chapman in connection with the plea deal, told Declassified via email: "I don't know if she got paid, but if she did, she is entitled to keep the money."
当你告诉我斯台普顿曾在英格兰北部办过一所学校时,我查了一下他本人的身世及其来源。
When you told me that Stapleton had owned a school in the north of England. I checked on him and where he had come from.
这时一个大孩子跑过来叫着:“海伦·伯恩斯,赶快去收拾你的课本,整理你的抽屉,否则我就去报告斯盖查德小姐!”
Then one of the big girls came up, calling, 'Helen Burns! Go and put away your work and tidy your drawer immediately, or I'll tell Miss Scatcherd!
1951年,我在马查科斯出生。
你好,我是查尔·斯贝尔:有趣的今天我们来到一个叫圈的地方,住在这里是威胁日益增长的危机,试图找到一个稀有动物。
Hello, I'm Baer Charles: funny today we came to a place called circle, here to live here is threatened by growing crises, to try to find a rare animal.
你好,我是查尔·斯贝尔:有趣的今天我们来到一个叫圈的地方,住在这里是威胁日益增长的危机,试图找到一个稀有动物。
Hello, I'm Baer Charles: funny today we came to a place called circle, here to live here is threatened by growing crises, to try to find a rare animal.
应用推荐