然而,FDA不清楚任何可以确信的证据显示温度计量法被单独使用时,可以有效筛查乳腺癌。
However, the FDA is unaware of any valid scientific evidence showing that thermography, when used alone, is effective in screening for breast cancer.
有乳腺癌相关家族史或有其他危险因素暴露史的女性有更高的风险患乳腺癌。应询问自己的医生开始进行乳腺癌筛查的时间和可能增测的项目。
Women who are at higher risk of breast cancer because of family history or other factors should talk to their doctor about when to start screening and what other tests they may need.
遗传筛查为妇女提供了一个希望,那就是让她们更好的了解自己患上乳腺癌的几率。
For women, genetic screening offers the hope of better understanding the likelihood that they'll develop breast cancer.
四项是同龄组研究,也就是说研究开始时对一个健康人群做遗传筛查,然后观测其后的15年他们中哪些人会患上乳腺癌,哪些人不会。
Four were cohort studies in which a healthy population was genetically screened at the outset and followed for 15 years to see who developed breast cancer and who did not.
更好筛查的关键:乳腺癌的经典危险因素包括家族史、年龄以及是否生育。
A key to better screening. The classic risk factors for breast cancer include family history, age, and whether you've had kids.
在PubMed里搜索“乳腺癌筛查”,返回的研究论文有112,737份,其中的23,286份完全免费。
PubMed search for "breast cancer screening" returns 112,737 studies, 23,286 of which are freely available in full.
仅目前而言,在癌症协会发表的有关乳腺病的信息中,并没有强调这些风险,只是说,乳腺癌筛查是“女性保护自身健康的最好方法之一。”
For now, those risks are not emphasized in the cancer society’s mammogram message which states that a mammogram is “one of the best things a woman can do to protect her health.”
在PubMed里搜索“乳腺癌筛查”,返回的研究论文有112,737份,其中的23,286份完全免费。
A PubMed search for "breast cancer screening" returns 112,737 studies, 23,286 of which are freely available in full.
在PubMed里搜索“乳腺癌筛查”,返回的研究论文有112,737份,其中的23,286份完全免费。
A PubMed search for "breast cancer screening" returns 112, 737 studies, 23, 286 of which are freely available in full.
所有50岁以上的妇女都要做乳腺癌的筛查,因为这种疾病在这个年龄段高发。
All women over 50 will be screened for breast cancer, because this disease is often found in this age group.
因此,在一个妇女人群中,越来越多的的乳腺癌患者可以通过筛查在第一年被检出,而在没有使用筛查时,她们可能要在几年内以此被发现,这就导致发病率的激增。
Thus, in a population of women, more cancers are found the first year they are screened than would be found each year without screening, accounting for a sudden jump in incidence.
现就近年来乳腺癌易感基因的遗传学研究及基因变异的筛查技术进展作一综述。
This review will address the research advancement in genetic studies of breast cancer susceptibility as well as the screening methods for gene mutations.
方法40651例女性作为筛查对象,进行全面的乳腺癌早期筛查。
Methods 40651 cases of women as studied object, given comprehensive early detection of breast cancer.
乳腺癌筛查的年龄上限尚未确定。
现就近年来乳腺癌易感基因的遗传学研究及基因变异的筛查技术进展作一综述。
This review will address the research advancement in genetic studies of breast cancer suscept...
减少乳腺癌患病风险的最佳方法是停止筛查。
The best method we have to reduce the risk of breast cancer is to stop the screening program.
女性不应该仅单独依靠温度计量法筛查或诊断乳腺癌。
Women should not rely solely on thermography for the screening or diagnosis of breast cancer.
结论体检应为筛查早期乳腺癌的第一关。
Conclusion: Routine check-up should act as the first step of screening early breast cancer.
他们“忽略了那些具有里程碑意义的随机对照试验,这些试验表明定期筛查能显著降低女性乳腺癌死亡率。
They "ignore the results of landmark randomized controlled trials, which show that regular screening significantly reduces breast cancer deaths in these women."
现就近年来乳腺癌易感基因的遗传学研究及基因变异的筛查技术进展作一综述。
This review will address the research advancement in genetic studies of breast cancer susceptibility as well as the screening methods f...
乳腺癌是威胁女性生命的主要病因之一,但广泛X线筛查的实施并未改善这一状况。
Breast cancer is one of the main causes threatening women's lives, which has not been improved in spite of widespread mass screening.
当前,BRCA1和BRCA2基因的检测对于有家族乳腺癌病史的妇女是推荐的,而不是作为对那些没有这种基因风险、而担心患乳腺癌的妇女进行人口筛查的工具。
Currently, BRCA1 and 2 testing is recommended for women with families already affected by cancer, rather than as a population-screening tool for women worried about breast cancer but not at risk.
当前,BRCA1和BRCA2基因的检测对于有家族乳腺癌病史的妇女是推荐的,而不是作为对那些没有这种基因风险、而担心患乳腺癌的妇女进行人口筛查的工具。
Currently, BRCA1 and 2 testing is recommended for women with families already affected by cancer, rather than as a population-screening tool for women worried about breast cancer but not at risk.
应用推荐