尽管每年很多人对中央电视台的春晚评价不高,但从某种程度上说,它已经成了春节不可缺少的一部分。
While every year many people do not hold a high opinion of the CCTV Spring Festival Gala, it has become a somewhat necessary part of the festival.
从某种程度上说,每个人都害怕。
她说:“从某种程度上说它是非常智能的。
从某种程度上说,人们可以购买和出售注意力。
甜叶菊在某种程度上说很是很理想的甜味剂。
从某种程度上说美联储过去几年的做法也是正确的。
To some extent that was also true of the Fed's behavior during the past few years.
从某种程度上说,就像整个世界的重担卸下了一样。
In a way, it's like the weight of the world is being lifted off of your shoulders...
某种程度上说,逐字的[翻译]不是很自然。
但是从某种程度上说,社交网络是独特打造的赚钱机器。
But in some ways social networks are uniquely engineered as money-making machines.
但是从某种程度上说,由我们运用这些科技着实有点浪费。
我感觉从某种程度上说她有点低能迟钝,但本性非常善良。
I felt that on some level she was incompetent and slow, but she was very good-natured.
你是否认为从某种程度上说,你是生活在一个孤立的世界里?
Do you think you're living in a sort of isolated world in some way?
从某种程度上说,这些制度就是根据行为主义原则而建立的。
And, to some extent, these have been shaped by an adherence to behaviorist principles.
从某种程度上说,他做到这一点凭的是高超的技术。
从某种程度上说,作为一名开发人员,我需要的更多。
这听起来像是个糟糕的笑话,但在某种程度上说它确实很不好笑。
It sounds like the beginning of a bad joke, and in a way it was.
从某种程度上说,人们可能会回到旧蒸汽机工作在田野上的时代。
It would be a return, in a way, to a time when older steam engines once worked in the fields.
从某种程度上说,也许这一研究结果正确与否并不重要。
In some sense, it may not matter whether the study is right or wrong.
从某种程度上说,这也是一种解脱——我再也没有什么可以隐瞒的。
从某种程度上说,过去,现在,未来都在同一时刻同一地点。
In some sense, past, present and future are all there at once.
在某种程度上说,对在排名前面的的印度和拉丁美洲国家也是同样的事实。
To some extent, the same is also true for India and the Latin American countries that are high up this list.
国家像人一样,也有情绪。从某种程度上说,英国现在的脾气很坏。
COUNTRIES, just like people, have moods; and Britain's is somewhat grumpy right now.
某种程度上说人保持开心很重要,但是任何一个人的命运大部分是无关紧要的。
It's important to keep people happy to an extent, but the fate of any one human is largely insignificant.
从某种程度上说,事实上国际象棋普及盛行如初,不逊于过去几十年的任何时点。
In fact, in some ways, chess is as popular and successful today as at any point in the last few decades.
他们也有存款(某种程度上说,任何人都有储蓄),家人也都需要工作。
They, too, have savings (to the extent anyone has savings anymore) and family members who need jobs.
从某种程度上说,地方报纸的问题是高度概括性的,即对新科技不适应产生的结果。
To an extent, the problem of local news is generational-a result of the difficulty of adapting to new technology.
广告是许多网站发迹的心脏。但是从某种程度上说,社交网络是独特打造的赚钱机器。
Advertising is at the heart of most Internet success stories. But in some ways social networks are uniquely engineered as money-making machines.
从某种程度上说,他以及其他的官员仅仅是机械地效仿长久以来泰国对克伦邦难民的排斥。
To a degree, he and other officials are merely parroting longstanding Thai objections to the Karen refugees.
从某种程度上说,罗马人把cristos和crestos这两个单词混淆了。
At some point, the Romans confuse the word cristos with the word crestos.
从某种程度上说,罗马人把cristos和crestos这两个单词混淆了。
At some point, the Romans confuse the word cristos with the word crestos.
应用推荐