湖泊山川决不会在我们脑子里乱七八糟地混做一团;我们要谈到某一处风景的时候,决不会连位置也弄不明白,彼此争论不休。
Lakes, mountains, and rivers shall not be jumbled together in our imaginations; nor, when we attempt to describe any particular scene, will we begin quarrelling about its relative situation.
将一切放下,潇洒地离开,让剧情从此转了一个弯,或许在某一天岔路上,有着另一处风和日丽的风景在等着你。
Maybe Beckham will get his chance to bend it one last time before he walks off the field on his own terms, too.
在工作中我时常把这些人物看成风景,不是某一个人,而是自然界一个渺小的局部。
When I'm working, I often think of people as part of natural scenery or landscapes: not discrete individuals, but tiny parts of a larger ecosystem.
然而,可能在某一个时间段,她也会羞涩地说,我有时也想成为这座城市里一道亮丽的风景,假如可能。
However, there may in one time period, she would shy to say that I sometimes want to be the city a beautiful landscape, if possible.
将一切放下,潇洒地离开,让剧情从此转了一个弯,或许在某一天岔路上,有着另一处风和日丽的风景在等着你。
All aside and cool to leave, so that from this story to a bend, perhaps one day on the road, with another fine waiting for you in the landscape.
将一切放下,潇洒地离开,让剧情从此转了一个弯,或许在某一天岔路上,有着另一处风和日丽的风景在等着你。
All aside and cool to leave, so that from this story to a bend, perhaps one day on the road, with another fine waiting for you in the landscape.
应用推荐