柏林一个鱼摊老板、德国队球迷德洛丽丝•卢施说:“没有什么比烤章鱼更美味的了。”
"Nothing beats grilled octopus," said Dolores Lusch, a Germany fan who works on a Berlin fish stall.
大约1709年,丽蒂茜娅生于爱尔兰,母亲出身贵族,父亲是都柏林的名医。
She was born in Ireland about 1709 to a mother with aristocratic connections and a father who made a reputation as a fashionable Dublin physician.
柏林一个鱼摊老板、德国队球迷德洛丽丝·卢施说:“没有什么比烤章鱼更美味的了。”
"Nothing beats grilled octopus," said Dolores Lusch, a Germany fan who works on a Berlin fish stall.
雪丽,你在柏林过得好吗?
在她的最新演出季中,艾丽森将和圣马丁学院、巴西交响乐团、柏林音乐厅乐团和巴黎交响乐团一同为乐迷带来一系列令人期待的演出。
Highlights from the current season include performances with the Academy of St. Martin in the Fields, Brazil Symphony Orchestra, Konzerthausorchester Berlin and the Orchestre de Paris.
柏林一个鱼摊老板、德国队球迷德洛丽丝•卢施说:“没有什么比烤章鱼更美味的了。”
"Nothing beats grilled octopus" said Dolores Lusch a Germany fan who works on a Berlin fish stall.
在都柏林艺术学校学习期间,克拉克遇到了老师与同事玛格丽特·克里利。
Whilst studying at the Dublin art School, Clarke met fellow artist and teacher Margaret Crilley.
在都柏林艺术学校学习期间,克拉克遇到了老师与同事玛格丽特·克里利。
Whilst studying at the Dublin art School, Clarke met fellow artist and teacher Margaret Crilley.
应用推荐