是的,这是林书豪与众不同的原因之一。
林书豪是从他父亲林杰明那里开始接触篮球的。
林书豪到了5岁的时候,林杰明带他到加州帕洛·阿尔托当地的基督教青年会参加了儿童联赛。
By the time Jeremy was 5, Gie-Ming was taking him to the local YMCA in Palo Alto, Calif., to play ball in a kids' league.
在他去打球的每个地方,林书豪都是被残酷嘲弄的对象。
在面对这种愚蠢行为,林书豪似乎并没有在球场上失去理智。
In the face of such foolishness, Lin doesn't seem to lose it on the court. "honestly."
她真去了,而林书豪在那场比赛里,得到了按儿童比赛规则一名球员能得到的最高分。
She showed up, and Jeremy scored the maximum number of points one player could amass under the kiddy-league rules. "from."
但是因为有了大四的学生林书豪(Jeremy Lin),该纪录有可能会在今年结束。
But thanks to senior guard Jeremy Lin, that streak could end this year.
你要等着另一个姚明,另一个林书豪,另一个,另一个,直到这些名字开始失去它们的意义。
You wait for another Yao Ming, another Jeremy Lin, and another, and another, until maybe the names begin to lose their meaning.
第二年,林书豪展示了他的天赋,他得到了机会证明了自己,他帮助球队打败其他球队,人们开始注意到他,他的第二年仍然没有让他扬名世界。
The next year, Jeremy has show his talent, he got the chance to prove himself, he helped the team beat other team, people started notice him, still, his second not makes him a worldwide star.
刚看了这个见面会,很喜欢林书豪和每个新球员说的。我网新赛季可能不会赢很多比赛,但绝对会很好看啊。
Just watched that press conference... loved what Lin and every one talked about. We may not win many games but we'll be exciting to watch!
这句话怎么说都不嫌多:如果你觉得我和林书豪长得像,那你大概就是那种认为所有亚洲人看起来都一样的人。
This is as good a time as any to write: If you think Lin and I look alike, you may be the type of person who thinks all Asian people look alike.
“他也像林书豪一样棒,”有人开玩笑。
同样:林书豪也是一个很好的球员,但我们不喜欢被叫做林书豪。
Likewise: Jeremy Lin is a good player, but we don't like being called that.
现在在健身房,大家说你是林书豪。
看到我的时候,篮网队的一名球员没忍住:“我以为林书豪今天晚上不上场呢,”他假装惊讶地说。
Seeing me, one Nets player could not resist: "I thought Jeremy Lin was out tonight," he said, feigning surprise.
“林书豪来了,”有人宣布。
林书豪已经证明了自己,他成为了明日之星,他把他的成功归功于刻苦训练。
Jeremy has proved himself, he becomes the future star, he owns his success to his hard work.
他们难道不知道“林疯狂”是描述林书豪爆发现象的称呼,而不是他的绰号?
Don't they know "Linsanity" was the phenomenon surrounding Jeremy Lin's spectacular rise to prominence, not his nickname?
林书豪说他向科比·布莱恩特学习了很多关于赛前准备、录像研究和职业道德的东西。
Lin said he learned a lot from Kobe Bryant about game preparation, film study and work ethic.
我去,姚明确实本该在几年前和林书豪一个队打球。
Hell, he could've been balling WITH Lin a couple of years ago.
人人都想跟林书豪扯上点关系。
林书豪去了哈佛读书,我想他应该很聪明,并以3.1的GPA毕业。
Jeremy Lin went to Harvard, I imagine he's pretty smart. Graduated with a 3.1 GPA.
大家好!我是林书豪,我在金州勇士队打球。
What up everybody! This is Jeremy Lin. I play for The Golden State Warriors.
但过了一两秒钟,有人喊道:“是林书豪!”人群发出了笑声。
But a second or two later, there it was: "it's Jeremy Lin!" someone yelled, making the crowd laugh.
球迷们发现林书豪再次闪耀赛场,尼克斯以104-97的比分赢得小牛队。
What they found was a closely fought game between the two teams, with Mr Lin again starring and leading the Knicks to victory 104-97.
2010年林书豪毕业并获得经济学学士。
毫无疑问,雧“林书豪热”正在迅速扩散。
林书豪说他在开始的时候没有很好地适应斯科特的体系,没有意识到主教练想让他做什么。
Lin said he had a rough start adjusting to Scott's system, learning what the coach wanted from him.
林书豪说他在开始的时候没有很好地适应斯科特的体系,没有意识到主教练想让他做什么。
Lin said he had a rough start adjusting to Scott's system, learning what the coach wanted from him.
应用推荐