• 林语堂现代文学史一位重要理论家

    In the modern literary history, Lin Yutang is an important theoretician.

    youdao

  • 1928年以后林语堂基本上美国生活。

    After 1928 Lin lived mainly in the United States.

    youdao

  • 《语丝》时期林语堂思想激进的一个阶段

    The Yusi period is the most progressive period in Lin Yutang's thought.

    youdao

  • 同时也是林语堂对待人生艺术一种基本态度

    At the same it is also a basic attitude which Lin Yutang treat life and art.

    youdao

  • 中西思维差异探究严复林语堂是国人先驱

    YAN Fu and LIN Yu-tang etc, have played the pioneering role domestically in researching and exploring the contrast of Chinese and Western thoughts.

    youdao

  • 林语堂人格中国文化转型个体层面完成时形态

    Lin Yutang 's personality shaped the past perfect modality of China' s cultural transformation on individual level.

    youdao

  • 林语堂中国文学史乃至现代文化史重要作家学者

    Lin Yutang is an important writer and scholar in the Chinese history of literature and even the modern cultural history.

    youdao

  • 研究论述了林语堂是如何将其英文小品文翻译成中文的。

    Second, this study also touches on how Lin translated English essays into Chinese.

    youdao

  • 中国古代文化先哲中,孟子林语堂最为敬服的人物之一。

    In the ancient Chinese cultural sages Menciius is one Lin Yutang respects extremely.

    youdao

  • 一天时年10岁林语堂哥哥一起离开故乡厦门去求学

    That day, together with his elder brother, 10-year-old Lin Yutang left hometown for AMoy to study.

    youdao

  • 一部分我们可以把握林语堂小说生命艺术独特把握。

    In this part, we can grasp the life and the art of Lin Yutang's novels.

    youdao

  • 林语堂首先英文写作小品文,而后又亲自将其翻译成中文小品文。

    Lin Yutang wrote English essays first and later translated them into Chinese by himself.

    youdao

  • 对于那些熟悉林语堂的人,需要说明一下是以英文来创作的。

    For those who are not familiar with Lin Yutang it needs to be explained that he wrote in English.

    youdao

  • 林语堂翻译文本中建构着自己作为族裔散居者的跨文化身份

    Lin forms his cross-cultural identity as a diaspora in his translation text.

    youdao

  • 无论诸君著作能看到林语堂皇冠之中遍缀华珠,光耀灼灼。

    To anyone who reads his works, it will be apparent that Lin Yutang's crown had many jewels in it.

    youdao

  • 引用林语堂自己翻译的《浮生记》中的译文,来论证的翻译观点

    His viewpoint is also demonstrated in the paper by quoting his translation in Six Chapters of A Floating Life.

    youdao

  • 林语堂苏东坡传文献取向主要表现为背景本事层文献的项。

    The documentary trend of Lin Yutang s "The Biography of Su Dongpo" epitomized in the documentary lacking of background level and event level.

    youdao

  • 林语堂散文理论中,“幽默”、“性灵”、“闲适”三个重要概念

    In Lin Yutang's prose theory, "humor", "formal personality", "leisureliness and comfort" is its three important concepts.

    youdao

  • 到《红楼梦》,想到我最近林语堂本小说《京华烟云》。

    Dai: As you spoke of a Dream of Red Mansion, I thought of a novel Smoke and Cloud in Beijing written by Lin Yutang.

    youdao

  • 林语堂不得不1922年就提前离开哈佛原因是没有那里继续学习了。

    However, Lin had to leave Harvard early in 1922 because he could not afford to continue to study there.

    youdao

  • 文章鲁迅翻译加以比较更加完整地体现林语堂文化身份与文化认同

    Compared to Lu Xun's translation texts, Lin's more completely show his cultural identity and cultural alternative.

    youdao

  • 整整七十中,仍没有人林语堂更从容、趣、致昂然描绘中国过去未来

    For seventy years nobody other than Lin Yutang has depicted the past and future of China in such a leisured, interesting and cheering way.

    youdao

  • 林语堂矛盾”,而且充满深刻复杂悖论性质就决定文化思想本质

    Lin Yutang is like "a bundle of contradictions", profound and complex with paradoxical nature and this determines the nature of his cultural thoughts.

    youdao

  • 林语堂英文小品文翻译成中文,所遵循翻译原则技巧符合自己翻译理论的。

    In Lin's translation of the original English essays, the translation principles and techniques he used are consistent with his own theory of translation.

    youdao

  • 合于享受人生理想人物就是一个热诚的悠闲的、恐惧的人。 鮀——林语堂

    Thee most suitable for the ideal character of enjoying life, is a warm, carefree, no fear.

    youdao

  • 生活艺术论”作为一种独特的话语体系,是林语堂生存困境进行诗意反抗表达方式

    Taken as a unique discourse system, "the Art of living" served in a poetic way, to raise Lin's voice against the living awkwardness.

    youdao

  • 林语堂上海圣约翰大学获得学士学位之后免学费赴哈佛大学文学系留学攻读博士学位。

    Lin studied for his bachelor's degree at Saint John's University in Shanghai, then received a half-scholarship to continue study for a doctoral degree at Harvard University.

    youdao

  • 林语堂上海圣约翰大学获得学士学位之后免学费赴哈佛大学文学系留学攻读博士学位。

    Lin studied for his bachelor's degree at Saint John's University in Shanghai, then received a half-scholarship to continue study for a doctoral degree at Harvard University.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定