与海星并肩作战的尚有其好友:钟林大(黄宗泽饰)。
The starfish fought there with its friends: clock Linda (bosco).
这段复杂的四角关系,让海星与林大的战友关系,出现了裂痕。
This period of complex corners concern, let the starfish and Linda ally relations, appeared rift.
钟林大虽然出身基层,却绝不因此自卑,自信终有一天靠才能闯出一片天。
Clock Linda though born grassroots, but do not so inferiority, confident someday depend to rushes out one day.
他们的大儿子布鲁克林(你能猜出来这孩子是在哪儿被怀上的吗?)那时已经四个月大了,是婚礼上捧戒指的男孩。
The couple's son Brooklyn (can you guess where he was conceived?), then four months old, was the ring bearer.
林、火、大地及天空在内的大自然的五大元素。这些特别的头饰也充分展示了中国的民间艺术及传统文化。
These special headpieces also display the uniqur folk and culture of China.
列入关注的理由:默拉皮火山属于普林尼式喷发,大约每千年大规模爆发一次(喷涌而出的岩浆总量可达1立方千米,漫天飞扬的火山灰足有20至50千米高)。
Reasons to worry: Merapi is capable of producing a Plinian eruption (spewing at least 1 cubic kilometer of magma and producing 20 to 50 kilometer-high ash columns)every 1,000 years or so.
每年,维也纳电影节都会邀请一位大导演为其创作预告片。从这次林奇的作品来看,维也纳似乎没有做任何要求。
Each year, the Viennale asks a respected filmmaker to create a trailer for their showcase, and from the looks of Lynch's, there are no ground rules here.
在美国,目前有几近3%的孩子在服用瑞他林一类刺激性药物;在奥大利亚,这个数字是2.4%、以色列是2.5%。
In the U.S., nearly 3% of kids now takes a stimulant like Ritalin; the figure is now 2.4% in Australia and 2.5% in Israel.
据当地媒体引用,斯德哥尔摩警察汤姆·艾克林说:“这家宾馆在大肆美化我们致力于谴责和大几的东西”。
"The hotel is trying to glorify something that we are working to de-glorify," the Local quoted Tom Eckerling at Stockholm police as saying.
“春季曾强劲反弹的消费者信心前两个月又萎靡不振,”大企业联合会消费者研究中心主任林恩·法兰克在一份声明中说。
"Consumer confidence, which had rebounded strongly in late spring, has faded in the last two months," Lynn Franco, director of the Conference Board Consumer Research Center, said in a statement.
尽管俄罗斯的国际货币储备世界第三,去年俄罗斯的GDP还是下降了8%,降幅比20国集团的其他成员国都要大,这使得克林姆林宫着实感到震惊。
The Kremlin is still shocked by Russia losing 8 percent of its GDP last year, more than any other G-20 nation, despite having the third-largest international currency reserves in the world.
而第三点则贯穿于伯林的身体力行之中,即人必须全面地得以理解,而不能被当成一堆公式;毫无疑问,这一理念正是伯林魅力的一大来源。
In personal form, that third conviction-that people are to be taken in full, not in formulae-runs throughout, and was surely one source of Berlin's charm.
林克斯教授表示,核电站工作人员是唯一处于大剂量辐射风险的人群。
Professor Links says workers within the nuclear plant are the only people at risk of extremely high doses of radiation.
耶鲁大学的吉雷﹒汉姆林给6个月和10个月大的婴儿看了一场木偶戏,戏中的小人具有不同的性格:一个小人帮助另一个小人爬山;
Kiley Hamlin of Yale University showed both 6- and 10-month-olds a puppet show of sorts with anthropomorphized shapes, in which one shape helped another climb a hill.
他稍年长些,差不多和我一样大,我之所以拿查克·曼卓林来举例,是因为很多年前我和他一起上过学。
He's an older fellow. He's sort of my age and the reason I mention Chuck Mangione is that years ago I went to school with him.
达林对前保守党的一位大臣肯•克拉克颇为不满,认为他没能在1997年大选前提高利率,违反了现行的经济常识。
Mr Darling chides a previous Tory chancellor, Ken Clarke, for failing to raise interest rates before the 1997 election in defiance of prevailing economic wisdom.
佩林说,她也对大批民众参加这次聚会感到骄傲,聚会人群从林肯纪念堂一直延伸到华盛顿纪念碑附近国家大草坪的倒影池。
Palin said she was also proud of the large crowd which had gathered, stretching along the Washington Mall's reflecting pool nearly to the Washington monument.
他们的家境并不好。威林汉的妻子斯泰西则一大早便出门去救世军处取孩子们的圣诞礼物了。
The family was poor, and Willingham's wife, Stacy, had gone out to pick up a Christmas present for the children from the Salvation Army.
“对他们我感到抱歉,但他们只是替罪羊。”28岁的刘东林说,他21个月大的孩子在喝了毒奶粉后身患肾结石。
"I feel sorry for them, but they are just scapegoats," said Liu Donglin, 28, who said his 21-month-old son had kidney stones after drinking tainted milk formula.
这个项目服务于布鲁克林和大洛杉矶地区。
但是她的支持者们认为这样可以给佩林恢复的机会(因为过去一年对她来说损害极大),从而准备2012年大选。
But some of her supporters argued that this could actually provide Ms. Palin an opportunity to recover from what has been a damaging year for her, and prepare herself for the 2012 race.
你并不需要受制于一个什么大的机构,比如查理、克里斯·吉尔伯和帕姆·斯林姆就是很好的例子。
You don't have to be wedded to a large organization in order to create and lead, and as folks like Charlie, Chris Guillebeau, Pam Slim have proven.
孤独的小猪波林钦被及时发现,才幸免早夭的命运。 农场主把它交由一只名叫卡特金加的8岁大的罗得西亚脊背犬抚养。
Lonely pig Paulinchen was luckily discovered moments from death and placed in the care of the surrogate mum Katjinga, an 8-year-old Rhodesian ridgeback, who gladly accepted it as one of her own.
默林娱乐,这个通过收购兼并坐上主题乐园产业第二把交椅的庞然大物旗下有不计其数的品牌项目可供选择来组合搭配。
Merlin, which has grown through acquisitions to become the industry's second-biggest operator, has a portfolio of brands that it can mix and match.
你或许会认为,他会同哈维·温斯坦联系并且告诉他如何用J.D.塞林格幽默而深刻的方式把霍尔顿·考菲尔德推上大银幕。
You might think he woulda called up Harvey Weinstein and told him how to put Holden Caulfield on the big screen the J.D. Salinger way — which is to say deep, declarative, and deeply funny.
保罗和波林是双胞胎,和艾伦一样大,七岁。
The twins, Paul and Pauline, were Ellen's age, seven years old.
“这足以说明他们有可能在向那里进军。”TNC五大湖水生入侵物种项目主管林赛。查德顿说。
"That's enough to show that they're likely making their way into the lakes," says Lindsay Chadderton, director of TNC's Great lakes Aquatic Invasive Species program.
参见麦克·包埃兰·科尔沁,詹姆斯·布洛克和马努基·卡普林哈特的大到不可能失败?
Michael Boylan-Kolchin, James Bullock and Manoj Kaplinghat, "Too Big to Fail?"
参见麦克·包埃兰·科尔沁,詹姆斯·布洛克和马努基·卡普林哈特的大到不可能失败?
Michael Boylan-Kolchin, James Bullock and Manoj Kaplinghat, "Too Big to Fail?"
应用推荐