很快北国疆土就会被极夜的寒冷所吞没。
Soon the northern lands will be locked in the cold of the polar night.
这促发的瞬间……只显现于冬至的极夜时分。
An instant, suspended in the night... only clear during winter solstice in the heart of a polar night.
同时还有极昼极夜景象并且有时能看到北极光。
他来自挪威北端,成长于夏日的极昼和冬季的极夜。
Originally desending from the far north of Norway, he grew up with light nights in the summertime, and dark day in the winter.
这种差别使得卫星能够获取整年的海冰记录,除非出现云层遮蔽或极夜的月份。
This difference allows the satellite to capture a year-round sea ice record, despite cloud cover and months of polar night.
在这冬天的极夜,没有任何东西除了希望与勇气才能让我们存活…
That in the depth of winter, when nothing but hope and virtue could survive…
它有一面一直是面向红矮星,因此处于永恒的白昼,而另一面则处于极夜状态。
One side of the planet always faces its star and basks in perpetual daylight, while the other is in perpetual darkness.
这些在北极夜空中的移形换影像源于无限处的烟雾信号一样具有一些半想象童话的性质。
Like smoke signals from infinity, these shape-shifters in the Arctic night sky have the quality of some half-imagined fairytale.
南极地区气候寒冷,而且有长达数月的极夜。人们曾经认为生活在那里的恐龙会通过冬眠来度过冬季。
Dinosaurs living in the intense cold and months-long darkness of the South Pole were once thought to hibernate during the winter months just to survive.
研究人员表示,驯鹿可以使用这种能力在北极冬季的极夜和春秋季节的微光中分辨食物和食肉动物。
The researchers suggest they might use this power to pick out food and predators in the "white-out" of the Arctic winter and the twilight of the spring and autumn.
在北半球的秋分日那天,站在北极点上的人会看到太阳匆匆掠过地平线,这也预示着长达六个月的极夜的开始。
On the Northern Hemisphere's autumnal equinox day, a person at the North Pole would see the sun skimming across the horizon, signaling the start of six months of darkness.
去年公布的一份研究报告显示,南极企鹅会在二月份离开筑巢地,依靠浮冰徒步向北进发,以避开南极冬天的极夜。
A study published last year revealed how the penguins depart their nesting grounds in February and head north on foot and ice floes to flee the protracted darkness of the Antarctic winter.
最适合生命存在或未来人类殖民的区域是行星上的那些“灰色”地带——即位于极昼和极夜之间那些环绕行星的区域。
The most suitable place for life or future human colonists would be in the 'grey' zone - the band between darkness and light that circles the planet.
碰到24小时的 极 昼(或 极夜)时,为了人们有个栖闲之所,休闲室内设置了电视机、台球桌,还有大量供应的啤酒和苏格兰威士忌。
For those needing an escape from the 24-hour sunlight (or 24-hour darkness), there are lounges with televisions, a pool table and a good supply of beer and Scotch whisky.
碰到24小时的 极 昼(或 极夜)时,为了人们有个栖闲之所,休闲室内设置了电视机、台球桌,还有大量供应的啤酒和苏格兰威士忌。
For those needing an escape from the 24-hour sunlight (or 24-hour darkness), there are lounges with televisions, a pool table and a good supply of beer and Scotch whisky.
应用推荐