在机场打暑期工的17岁高中生杰克·格里森紧随舒姆赶到现场。在波切特的帮助下,他抬起了铁丝网围栏,从下面把布里洛带了出去。
Jack Gleeson, 17, a high school student working a summer job at the airport, caught up to Schum and, with Bochter's help, hoisted the chain-link fence and brought Brillo underneath it.
没有人能像杰克·格里森那样能将一个乡巴佬似的警长演得如此生动,电影中这位布福德警长号称是德克萨斯的正义化身。
Nobody, but nobody, has ever cussed more colorfully on screen than Gleason as the redneck SHERIFF BUFORD T. JUSTICE, OF TEXAS!!!
大卫杰克也是一名查普曼30年代那支无敌阿森纳的队员,他拥有打入温布里球场第一个进球的荣誉,那是1923年他为博尔顿打的足总杯决赛。
David Jack, another member of Herbert Chapman's all-conquering 1930s team, had the honour of scoring the first ever goal at Wembley - for Bolton in the 1923 'White Horse' FA Cup final.
大卫杰克也是一名查普曼30年代那支无敌阿森纳的队员,他拥有打入温布里球场第一个进球的荣誉,那是1923年他为博尔顿打的足总杯决赛。
David Jack, another member of Herbert Chapman's all-conquering 1930s team, had the honour of scoring the first ever goal at Wembley - for Bolton in the 1923 'White Horse' FA Cup final.
应用推荐