来自手机的辐射的影响仍然不太为人所知。
The effects of radiofrequency exposure from mobile phones are still largely unknown.
许多业内人士预测非洲人的首次互联网体现将来来自手机。
Many in the industry predict that many Africans' first experience of the internet will be via a mobile phone.
一个明显的趋势是旅游搜索将更多的来自手机,而非桌面电脑。
A clear trend is travel search general more coming from mobile phone, computer of desktop of and rather than.
同样重要的是,来自手机的辐射有可能会对孩子的健康产生不好的影响。
Last but equally important is that radiations from mobile phone which may have a detrimental effect on children's body health.
HeBS以及其他的行业调查显示,有1%- 1.5%的酒店访问量是来自手机。
HeBS own research and other industry sources show that between 1% - 1.5% of visitors to hotel websites already come from travel consumers accessing the hotel site via mobile devices.
来自手机的能量也可以产生热量,但是其程度很小,不必担心,或引起恐慌。
The energy from cell phones also cause heating, but to such a small degree as to not cause concern.
来自手机、网站和线下调查数据将在不断的整理和呈现在“我的世界”网站上。
Data from mobile phones, website and offline surveys will be continuously consolidated and available on the MY World website.
另一方面,一些研讨人员以为来自手机地辐射可能招致年夜脑肿瘤,癌症,高血压和记忆损失。
On other hand, some researchers argue that the radiation from mobile phones might lead to brain tumors, cancer, high blood pressure and memory loss.
但最大的风险来自手机,因为有研究表明,这些玩意儿个头虽小,在分散司机的注意力上却往往具有更大的杀伤力。
But mobile phones pose the biggest risk, for research shows that these gadgets distract in a more pernicious way.
这提供了使用来自卫星的一些数据和链接它与来自手机桅杆数据,得到更快的时间来修正辅助GPS能力。
This provides the assisted-GPS capability that USES some data from the satellites and links it with data from cell phone masts to give a quicker time to fix.
Facebook数据表明有超过25%的流量是来自手机用户,而且这些用户比传统电脑上网的用户要更活跃。
Facebook reports that over 25 percent of their traffic comes from mobile users and that mobile users are more active than PC-based users.
据估计全球共有10亿台个人电脑,而每年都会出售相同数量的手机,对很多人来说,他们的第一次使用电脑的体验就来自手机。
There are an estimated 1bn personal computers in use worldwide, but that many mobile phones are sold every year and for many people their first experience of computing will be through a mobile phone.
而日本四大手机运营商所做的一项研究报告却发现,没有证据表明来自手机的无线电波会对人体细胞或者脱氧核糖核酸(DNA)造成损害。
But a study by Japan’s four mobile telephone operators found no evidence that radio waves from the phones harmed cells or DNA.
肯尼亚:11 400吨来自冰箱,2,800吨来自电视机,2500吨来自个人电脑,500吨来自打印机,150吨来自手机。
Kenya: 11,400 tonnes from refrigerators, 2,800 tonnes from TVs, 2,500 tonnes from personal computers, 500 tonnes from printers, 150 tonnes from mobile phones.
肯尼亚:11,400吨来自冰箱,2,800吨来自电视机,2500吨来自个人电脑,500吨来自打印机,150吨来自手机。
Kenya: 11, 400 tonnes from refrigerators, 2, 800 tonnes from TVs, 2, 500 tonnes from personal computers, 500 tonnes from printers, 150 tonnes from mobile phones.
印度:10万吨以上来自冰箱,275 000吨来自电视机,56 300吨来自个人电脑,4700吨来自打印机和1700吨来自手机。
India: over 100,000 tonnes from refrigerators, 275,000 tonnes from TVs, 56,300 tonnes from personal computers, 4,700 tonnes from printers and 1,700 tonnes from mobile phones.
印度:10万吨以上来自冰箱,275,000吨来自电视机,56,300吨来自个人电脑,4700吨来自打印机和1700吨来自手机。
India: over 100, 000 tonnes from refrigerators, 275, 000 tonnes from TVs, 56, 300 tonnes from personal computers, 4, 700 tonnes from printers and 1, 700 tonnes from mobile phones.
现在还没有确切证据可以证明来自手机的无线电波与健康是否有关,在这一问题上,儿童的大脑是否更容易受到影响也是科学家暂时所未知的。
While there is no convincing evidence that radio wave exposures from mobile phones effect health, scientists remain uncertain as to whether children's developing brains are more vulnerable.
哥伦比亚:约9,000吨来自冰箱,超过18 000吨来自电视,6,500吨来自个人电脑,1300吨来自打印机,1200吨来自手机。
Colombia: about 9,000 tonnes from refrigerators, over 18,000 tonnes from TVs, 6,500 tonnes from personal computers, 1,300 tonnes from printers, 1,200 tonnes from mobile phones.
哥伦比亚:约9,000吨来自冰箱,超过18,000吨来自电视,6,500吨来自个人电脑,1300吨来自打印机,1200吨来自手机。
Colombia: about 9, 000 tonnes from refrigerators, over 18, 000 tonnes from TVs, 6, 500 tonnes from personal computers, 1, 300 tonnes from printers, 1, 200 tonnes from mobile phones.
来自北京的一名英语老师注意到,许多学生都沉迷于手机。
An English teacher from Beijing noticed that many students lost themselves in their phones.
但手机和网络服务迄今仍来自于不同的公司。
But the handset and the network service have hitherto come from different companies.
设备分为多个包含来自世界各地不同运营商和手机的包,客户选择他们想要的包并按月支付使用时长。
Devices are grouped into packages containing different carriers and handsets from around the world; customers choose which packages they want and pay a monthly bill for hours used.
索尼爱立信在这个系列中展示了其它三款手机,融合了照相机和其它来自合作伙伴瑞典索爱公司的技术。
Sony Ericsson also showed off three other phones in the Xperia line, incorporating cameras and other technologies from Sony's half of the partnership with Ericsson of Sweden.
然而,新增加的收益大都来自通过手机订阅天气预报服务的用户。
The new profits, however, have mostly come from people subscribing to weather report services on their mobile phones.
面对低迷的图书市场,还有来自网上的竞争,出版商开始把目光转向手机。
Facing a downturn in book buying, and competition from online e-books, publishers are increasingly turning to cell phones.
没错,来自诺基亚和英特尔的高端手机系统。
没错,来自诺基亚和英特尔的高端手机系统。
应用推荐