他们来的时候我一定得在家。
“这得根据课程来定,”纽约大学的维多利娅·阿得所巴同学谈到,她站在学校的书店外面,肩上挎着个浅蓝色的书包。
"It depends on the course," said Victoria Adesoba, a pre-med student at New York University who was standing outside that school's bookstore, a powder-blue book bag slung over her shoulder.
控制委员会重新启动,我可以说,他们那苍白的手指一定颤抖得厉害而必须使用拐杖来协助。
The control panel has now been reopened and I can say that their lurid fingers are slipping so severely that they must use crutches to hold on.
你一定记得小时候搭积木,会把积木搭得笔直笔直地来建座塔,而不是扭来扭去。
When you were a child and played with building blocks, you found that if you wanted to pile them one on top of each other to make a high tower, you had to align them vertically.
“是的,林惇,你一定得告诉我们,”凯瑟琳说。“为了你的缘故,我才来;如果你不肯的话,那太忘恩负义了。”
Yes, Linton, you must tell, 'said Catherine.' it was for your sake I came; and it will be wickedly ungrateful if you refuse. '.
“是的,林惇,你一定得告诉我们,”凯瑟琳说。 “为了你的缘故,我才来;
Yes, Linton, you must tell, ' said Catherine. 'It was for your sake I came;
有时候,有些路,得自己来走,证明自己能搞得定。
为了成功地完美达成你的营救任务,你一定得仔细关照到任务中的每一个狐猴,因为你必须迅速得分配好它们的差事来完成关卡。
To crown your rescue mission with success, you have to consider carefully the task of every single Lemure, because you have to assign them quickly to succeed.
为了成功地完美达成你的营救任务,你一定得仔细关照到任务中的每一个狐猴,因为你必须迅速得分配好它们的差事来完成关卡。
To crown your rescue mission with success, you have to consider carefully the task of every single Lemure, because you have to assign them quickly to succeed.
应用推荐