不过过去还是现在,所有的提交作品在本赛季结束前都将被当作一个条目,赶快把这些承载你记忆的东西找出来吧!
All submissions, past and present, will be eligible for entry for every home game until the end of the season, so get those memories flowing!
如果你没加入反抗军的话,赶快来吧。
一个救生员驾着舢板来到教堂,跟神父说:“神父,赶快上来吧!”
Lifeguard driving a sampan came to church with the priest said: "Father, come as soon as possible on!"
赶快找个这样的女人来吧,把她带到汉斯福来,我自会照料她的。
Find such a woman as soon as you can, bring her to Hunsford, and I will visit her.
圣诞宝贝,还有一辆54年的敞篷车…浅蓝色;我会等你的,亲爱的。圣诞宝贝,所以今晚赶快从烟囱下来吧。
Santa baby, a '54 convertible too... light blue; I'll wait up for you, dear. Santa baby, so hurry down the chimney tonight.
圣诞宝贝,请把貂皮给我悄悄放在树下。我最近一直是个乖女孩;圣诞宝贝,所以今晚赶快从烟囱下来吧。
Santa baby, just slip a sable under the tree for me. Been an awful good girl; Santa baby, so hurry down the chimney tonight.
圣诞宝贝,我要一艘游艇,而这真的不多。我整年都像天使一样;圣诞宝贝,今晚赶快从烟囱下来吧。
Santa baby, I want a yacht and really, that's not a lot. Been an angel all year; Santa baby, so hurry down the chimney tonight.
全面、及时地专为的哥的姐和乘客发布身边大小事。大家共同关爱、互动、交流、分享综合信息。赶快加入进来吧。
Comprehensive and timely for the brother sister and passengers released around the size of things. We love, interact, communicate and share comprehensive information. Come on in.
来吧,让我们赶快把事情做完算了。
来吧,让我们赶快把事情做完算了。
他安慰地说,“赶快好起来吧,我们一起回意大利,去我们那个古老的村庄。”
He said comfortingly, "Hurry up and get better and we'll take a trip back to Italy together to our old village."
那大家都赶快行动起来吧!
来吧,我们赶快去拿行李,还要去海关申报呢!
C' mon, let's hurry and get our baggage. We have to go to Customs Declaration next.
一个救生员驾着舢板来到教堂,跟神父说:“神父,赶快上来吧!”
A lifeguard driving a sampan came to the church and said to the priest: "Father, come on as soon as possible!"
我们赶快把月亮捞上来吧。
刺死那个王子,赶快回来吧!
刺死那个王子,赶快回来吧!
应用推荐