他们指控这座风电站可能违背了濒危物种保护法案,及候鸟条约法案。
Their case is that the park could violate the Endangered Species Act and the Migratory Bird Treaty Act.
具体来说,他要求律师支持处理全球环境问题所必须的国际条约法律基础。
Specifically, he called for lawyers to support the legal foundations of international treaties that will be necessary to deal with worldwide environmental problems.
1969年《维也纳条约法公约》明文规定了强制性规范。
ViennaConvention on the Law of Treaties of 1969 expressly provides peremptory norms.
这些矛盾涉及一系列的国际法中的条约法问题。
《维也纳条约法公约》对条约解释的习惯规则进行了编纂。该规则同时将条约解释的传统理论予以了吸收。
The rules of interpretation of treaties are regulated and codified by the Vienna Convention on the Law of Treaties, which is based on the customary international law.
从国际条约法的一般理论和WTO的实践看,WTO规则是国际法的有效组成部分。
In the common theory of international treaty law and the practice of WTO, the WTO rules is a legal part of international law.
撕毁条约法则,凯恩和他的执法暴风城街头,清除任何残酷打击的毒枭团队必要手段。
Totally disregarding the rulebook, Kane and his crack team of law enforcers storm the city streets to clean out the drug barons by any brutal means necessary.
WTO争端解决的条约解释提供了迄今为止国际条约法领域最丰富、最具研究价值的实践。
The treaty interpretation of WTO dispute settlement is regarded as the most dynamic practice in the field of international treaty laws and as the most valuable materials for academic research.
对不平等条约合法性的判别,仅限于依据契约法的形式规则,而忽略了国际间武力关系不对等的残酷现实。
The judgment of the legality of unequal treaties was limited in terms of the formal rules of contract law, which ignored the cruel reality of the asymmetry of international violence.
因情势根本改变而终止条约的原则,是国际习惯法的规则,虽经《维也纳条约法公约》将其法典化,但对其适用条件的规定却极为严格。
Principle of fundamental change of circumstances comes from international custom law. Though codified by Vienna Pact of Treaty law, it is strictly restricted in application.
撕毁条约法则,凯恩和他的执法暴风城街头,清除任何残酷打击的毒枭团队必要手段。
Tearing up the rulebook, Kane and his crack team of law enforcers storm the city streets to clean out the drug barons by any brutal means necessary.
《维也纳条约法公约》中第31条就明确规定了上下文解释方法。
The article 31 of the "Vienna Convention on the Law of Treaty" clearly stipulates the method of interpretation in context.
起首,他明晰指出,按照《劳动条约法》划定,一旦不能定时发放人为,店主须向员工特殊付出薪金的25%。
First, he made it clear that according to Labor Contract Law, an employer has to pay the employee an extra 25 percent of their salary if they don't pay the salary on time.
起首,他明晰指出,按照《劳动条约法》划定,一旦不能定时发放人为,店主须向员工特殊付出薪金的25%。
First, he made it clear that according to Labor Contract Law, an employer has to pay the employee an extra 25 percent of their salary if they don't pay the salary on time.
应用推荐