光会耍笔杆的人,碰到实际问题往往束手无策。
He who knows only how to wield a pen usually feels quite helpless in the face of practical problems.
令人为难的事实是,如果我们不解决工程问题,我们就会束手无策。
The inconvenient truth is that if we don't solve the engineering problem, we're helpless.
它带着游泳者离开岸游了一段距离,然后把他留在那里,束手无策。
It took the swimmer some distance from the shore and left him there, out of his depth.
他的父亲把希尔介绍给他的继母,并说:“亲爱的,我希望你能注意到整个郡的人都知道他是最坏的男孩,他让我束手无策。”
His father introduced Hill to his stepmother as he said, "Dear, I hope you notice in the entire shire this is the worst boy, who has made me have no other way."
他也束手无策,别指望他帮助啦。
He is at the end of his resources, too. Don't count on him for help.
他束手无策地站着,活像丢魂失魄似的。
我们不会在任何地方感到束手无策。
这个暗示已够使我束手无策了。
这个暗示已经够使我束手无策了。
很不幸,普通投资者对此束手无策。
Unfortunately, there is little for the average investor to do about any of this.
不管谁发起攻击,我们几乎束手无策。
Whoever launched the attack, there's little we could do about it.
它也让盗窃者束手无策。
贝尔·蒂奇对你的削球和速度变化束手无策。
Q. Berdych was having some problem with your slice and change of speed.
位高权重的人一到发传真和用复印机的时候总是束手无策。
Important people with fancy titles are often helpless when it comes to faxing documents or working the copy machine.
妈妈认为如果万一河水威胁到孩子们的安全,她将束手无策。
But my mother reasoned that if water came between her children and their safety, she would be helpless.
现代西医技术对这种疾病的死亡之手基本束手无策。
Modern Western medicine has had little impact in staying the disease's deadly hand.
当金融危机袭来,布什和一帮手下似乎都束手无策。
And when the financial crisis struck, neither Mr Bush nor anyone around him seemed to have a clue what to do.
但骨痛,尤其是膝盖骨关节炎仍然让很多研究者束手无策。
But aching bones still leave researchers perplexed. Osteoarthritis of the knees presents a particularly serious problem.
难产,接生婆束手无策,需要马上去医院,把孩子生下来。
The pregnancy was difficult, and the woman needed to go to the hospital to have her baby.
我们可以找到抑制疾病突然发作的方法,而对副作用却束手无策。
We could find ways to shut down seizures but the side effects might be intolerable.
人们如今已经能够去理解并解决一年前令自己束手无策的难题了。
A year ago, the idea was just to know there was a problem. Now it's about understanding how to handle it.
但是我们必须记住,即使在这样的时刻,在困难面前我们也并不是束手无策。
But what we must remember at a time like this is that we are not helpless in the face of our difficulties.
它对自然资源陷阱束手无策:事实上,它就像是拥有另一项自然资源。
It can do nothing about the natural resources trap: indeed, it is similar to possessing just another natural resource.
尽管考古学对此束手无策,但主流的猜测则包括运气、智慧以及争斗。
The archaeological record is little help, but the main hypotheses have been luck, intelligence and aggression.
日本对防止价格不断下跌束手无策表明人们对这个相反的任务知之甚少。
Japan's ongoing inability to prevent prices falling suggests the opposite task is rather less well understood.
考虑减少或取消在医疗保健资金方面束手无策的残疾人需要自理的费用。
Consider options for reducing or removing out-of-pocket payments for people with disabilities who do not have other means of financing health care services.
这意味着一旦货物抵达市场,如果被俄罗斯海关没收,商人们将束手无策。
This means that once the goods arrive at market, merchants can't do a thing if they're seized by Russian customs.
这意味着一旦货物抵达市场,如果被俄罗斯海关没收,商人们将束手无策。
This means that once the goods arrive at market, merchants can't do a thing if they're seized by Russian customs.
应用推荐